Lyrics Pink Floyd - 1994 - The Division Bell - Coming Back To Life

Singer
Song title
Coming Back To Life
Date added
19.03.2018 | 07:20:06
Views 83
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Pink Floyd - 1994 - The Division Bell - Coming Back To Life, and also a translation of a song with a video or clip.

Where were when I was burned and broken
While the days slipped by from my window watching
Where were you when I was hurt and I was helpless
Because the things you say and the things you do surround me
While you were hanging yourself on someone else's words
Dying to believe in what you heard
I was staring straight into the shining sun

Lost in thought and lost in time
While the seeds of life and the seeds of change were planted
Outside the rain fell dark and slow
While I pondered on this dangerous but irrestible pastime
I took a heavenly ride through our silence
I knew the past and coming back to life

I took a heaverly ride through our silence
I knew the waiting had begun
And headed straight ... into the shining sun

Перевод

Я ждал тебя, когда сам был разгромлен
И из окна смотрел на смену дней.
Я ждал тебя, когда был беззащитен
Перед твоей чередой слов и дел.
Пока тебя занимали их мнения,
Которым до смерти верить хотелось,
Я направил свой взор на ясное Солнце.

Вне пространства, вне времени.
Семена жизни и перемен посеяны.
Дождь ночной лил размеренно,
Я думал об опасном и о неодолимом прошлом.
И когда пала звезда в том молчании,
Я понял, что наступает пора
Для расставания с былым и возвращения к жизни.

И когда пала звезда в том молчании,
Я понял, есть ожиданий пора,
И я направил свой взор... на ясное Солнце.
Где были, когда я был сожжен и разбит
В то время как дни проскальзывали из моего окна
Где ты был, когда мне было больно, и я был беспомощен
Потому что то, что вы говорите, и вещи, которые вы делаете, окружают меня
Пока вы висели на чужих словах
Умирать, чтобы поверить в то, что вы слышали
Я смотрел прямо в сияющее солнце

Задумались и потеряли во времени
В то время как семена жизни и семена изменений были посажены
Вне дождя темнело и медленно
Пока я размышлял об этом опасном, но неспокойном занятии
Я прошел небесную поездку через нашу тишину
Я знал прошлое и возвращался к жизни

Я проехал через нашу тишину
Я знал, что ожидание началось
И направился прямо ... в сияющее солнце

Перевод

Я ждал тебя, когда сам был разгромлен
И из окна смотрел на смену дней.
Я ждал тебя, когда был беззащитен
Перед твоей чередой слов и дел.
Пока тебя занимали их мнения,
Которым до смерти верить хотелось,
Я направил свой взор на ясное Солнце.

Вне пространства, вне времени.
Семена жизни и перемен посеяны.
Дождь ночной лил размеренно,
Я думал об опасном и о неодолимом прошлом.
И когда палана в том молчании,
Я понял, что наступает пора
Для расставания с былым и возвращения к жизни.

И когда палана в том молчании,
Я понял, есть ожиданий пора,
И я направил свой взор ... на ясное Солнце.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No