Lyrics Peter Alexander - Rosamunde - Beer Barrel Polka

Singer
Song title
Rosamunde - Beer Barrel Polka
Date added
28.12.2020 | 04:20:05
Views 27
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Peter Alexander - Rosamunde - Beer Barrel Polka, and also a translation of a song with a video or clip.

Ich bin schon seit Tagen
Verliebt in Rosamunde;
Ich denke jede Stunde
Sie muß es erfahren.

Seh ich ihre Lippen
Mit dem frohen Lachen,
Möcht ich alles wagen
Um sie mal zu küssen.

Aber heut bestimmt geh ich zu ihr,
Gründe hab ich ja genug dafür;
Ich trete einfach vor sie hin,
Und sag ihr wie verliebt ich bin.

Sagt sie dann ;Ach, nein!+, ist's mir egal,
Denn ich wart nicht auf ein ander Mal.
Ich nehm sie einfach in den Arm
Und sage ihr mit meinem Charm:

Rosamunde,
Schenk' mir dein Herz und sag' ja!
Rosamunde,
Frag' doch nicht erst die Mama!
Rosamunde,
Glaub' mir, auch ich bin dir treu,
Denn zur Stunde, Rosamunde,
Ist mein Herz grade noch frei.

Sie läßt mich noch warten
Und lächelt nur von ferne,
Ich wüßte nur zu gerne
Wie andre es machen.

Verborgen als Veilchen
Läg' ich in ihrer Nähe,
Doch wenn ich sie sehe,
Warte ich noch ein Weilchen.

Rosamunde ist eine Polka des tschechischen Komponisten und Kapellmeisters Jaromír Vejvoda (1902–1988) aus dem Jahre 1927.

1934 entstanden der tschechische Text Škoda lásky (‚Schade um die Liebe‘) sowie die deutsche Version Rosamunde von Klaus S. Richter.
Я был в течение нескольких дней
Влюблен в Розамунде;
Я думаю каждый час
Она должна знать.

Я вижу ее губы
Со счастливым смехом
Я хочу все осмелиться
Поцеловать ее.

Но сегодня обязательно пойду к ней
У меня для этого достаточно причин;
Я просто шагаю перед ней
И скажи ей, как я влюблен

Потом она говорит: О нет! +, Мне все равно
Потому что я не жду другого раза.
Я просто беру ее на руки
И скажи ей своим обаянием:

Розамунде,
Отдай мне свое сердце и скажи да!
Розамунде,
Не спрашивай сначала маму!
Розамунде,
Поверьте, я тоже верен вам
Потому что сейчас, Розамунде,
Мое сердце все еще свободно

Она все еще заставляет меня ждать
И только улыбки издалека
Я хотел бы знать
Как и другие.

Скрытый как фиалки
Если я лежу рядом с тобой
Но когда я вижу ее
Я подожду немного.

«Розамунде» - полька чешского композитора и дирижера Яромира Вейвода (1902–1988) из 1927 года.

В 1934 году были написаны чешский текст «Шкода ласки» («Жалко о любви») и немецкий вариант «Розамунде» Клауса С. Рихтера.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No