Is there anybody out there
Is there anybody waiting
Getting sick of your surroundings
All you want is some attention
You can tell the truth
You can tell a lie
Say anything you want to say
Are we all just lost in time
Is there reason not to change
Stay the same, become a new thing
Walk backwards, step beyond
Never forget where we come from
And you can tell the truth
And you can tell a lie
Wonder with what anyone says
We will be alright
Straight outta suburbia
Straight outta the basement
Had another lost weekend
Need another vacation
Straight outta suburbia
Straight outta the basement
Had another lost weekend
Need another vacation
Straight outta suburbia
Straight outta suburbia
Straight out of the dressing room
I wear my new clothes
Fall down thinking about you
Straight out of the dressing room
I wear my new clothes
Fall down thinking about you
Straight outta the basement
Straight outta the basement
Straight outta the basement
Straight outta the basement
Straight outta suburbia
Straight out of the basement
Had another lost weekend
Need another vacation
Straight out of suburbia
Straight out of the basement
Had another lost weekend
Need another vacation
Straight outta suburbia
Straight outta suburbia
Есть кто-нибудь там
Есть ли кто-нибудь ждет
Надоедает ваше окружение
Все, что вы хотите, это немного внимания
Вы можете сказать правду
Вы можете сказать неправду
Скажи что хочешь сказать
Мы все просто потерялись во времени?
Есть ли причина не менять
Оставайся таким же, стань новым
Пройдите назад, выйдите за пределы
Никогда не забывайте, откуда мы
И вы можете сказать правду
И вы можете сказать неправду
Интересно, что кто-нибудь говорит
Мы будем в порядке
Прямо из окраины
Прямо из подвала
Были еще потерянные выходные
Нужен еще один отпуск
Прямо из окраины
Прямо из подвала
Были еще потерянные выходные
Нужен еще один отпуск
Прямо из окраины
Прямо из окраины
Прямо из гардеробной
Я ношу свою новую одежду
Упасть думая о тебе
Прямо из гардеробной
Я ношу свою новую одежду
Упасть думая о тебе
Прямо из подвала
Прямо из подвала
Прямо из подвала
Прямо из подвала
Прямо из окраины
Прямо из подвала
Были еще потерянные выходные
Нужен еще один отпуск
Прямо из пригорода
Прямо из подвала
Были еще потерянные выходные
Нужен еще один отпуск
Прямо из окраины
Прямо из окраины