Looking through my eyes
If perhaps you feel I woke up with you, just smile
Don't you want it, baby?
Keep it real, let's keep it real
[コトバ二ハ - kotoba niwa] Sometime
[イエナイケド - ienai kedo] I will return at everything
[キミハキット - kimi wa kitto] into your love sweet time
[シッテル - sitteru]
[コトバ二ハ - kotoba niwa] I walk
[イエナイケド - ienai kedo] into your world
[キミハキット - kimi wa kitto] and pleased Being with you
[シッテル - sitteru]
ハテシナク ツヅクミチ [hateshinaku tuzuku michi]
カケヌケテ イキキレテ コドウ タカマル [kakenukete iki kirete kodou takamaru]
コトバ二ハ イエナイケド [kotoba niwa ienai kedo]
ソバニソット イルカラ [soba ni sotto irukara]
---------------
Looking through my eyes
If perhaps you feel I woke up with you, just smile
Don't you want it, baby?
Keep it real, let's keep it real
Sometime [言葉には]
I will return at everything [言えないけど]
into your love sweet time [君はきっと 知ってる]
I walk [言葉には]
into your world [言えないけど]
and pleased Being with you [君はきっと 知ってる]
果てしなく 続く道
駆け抜けて 息切れて 鼓動高まる
言葉には 言えないけど
そばにそっと いるから
Глядя моими глазами
Если, возможно, вы чувствуете, что я проснулся с вами, просто улыбнитесь
Разве ты не хочешь этого, детка?
Держите это реальным, давайте сделаем это реальным
[Котоба Нива] Когда-нибудь
[Ienai Kedo] Я вернусь на все
[Kimiha kit-kimi wa kitto] в твою любовь, сладкое время
[Shitteru - sitteru]
[Котоба Нива] Я иду
[Yenaikedo-ienai kedo] в ваш мир
[Kimiha kit-kimi wa kitto] и приятно быть с тобой
[Shitteru - sitteru]
Хатесинаку тудзуку мичи
Kakenukete iki kirete kodou takamaru
Котоба Нива Иенаи Кедо
Собани сотто ирукара
---------------
Глядя моими глазами
Если, возможно, вы чувствуете, что я проснулся с вами, просто улыбнитесь
Разве ты не хочешь этого, детка?
Держите это реальным, давайте сделаем это реальным
Когда-нибудь [на словах]
Я вернусь на все [я не могу сказать это]
в вашу любовь сладкое время [вы, конечно, знаете]
Я иду [словами]
в ваш мир [я не могу этого сказать]
и приятно быть с тобой [Ты наверняка знаешь]
Бесконечная дорога
Я бегаю и у меня перехватывает дыхание
Я не могу сказать это словами
Потому что я тихо на моей стороне