Don't you think you ought to rest?
Don't you think you ought to lay your head down?
Don't you think you want to sleep?
Don't you think you ought to lay your head down tonight?
Don't you think you've done enough?
Oh, don't you think you've got enough, well maybe.
You don't think there's time to stop
There's time enough for you to lay your head down, tonight, tonight
Let it wash away
All those yesterdays
What are you running from?
Taking pills to get along
Creating walls to call your own
So no one catches you drifting off and
Doing all the things that we all do
Let them wash away
All those yesterdays
All those yesterdays
All those paper plates
You've got time, you've got time to escape
There's still time, it's no crime to escape
It's no crime to escape, it's no crime to escape
There's still time, so escape
It's no crime, crime.
All those yesterdays
Разве вы не думаете, что вам следует отдохнуть?
Разве ты не думаешь, что тебе стоит опустить голову?
Вам не кажется, что вы хотите спать?
Разве ты не думаешь, что сегодня тебе нужно положить голову?
Разве вы не думаете, что сделали достаточно?
О, ты не думаешь, что у тебя достаточно, ну, может быть.
Вы не думаете, что есть время остановиться
У тебя достаточно времени, чтобы ты опустил голову, сегодня вечером, сегодня вечером
Пусть он смывается
Все эти вчерашние дни
С чего ты бежишь?
Принимая таблетки, чтобы ладить
Создание стен для вызова собственных
Поэтому никто не ловит вас, дрейфуя и
Выполняя все то, что мы все делаем
Пусть они смываются
Все эти вчерашние дни
Все эти вчерашние дни
Все эти бумажные пластины
У вас есть время, у вас есть время убежать
Еще есть время, это не преступление, чтобы убежать
Это не преступление, чтобы убежать, это не преступление, чтобы убежать
Еще есть время, поэтому побег
Это не преступление, преступность.
Все эти вчерашние дни