Lyrics Paul Gillman - El poema Negro

Singer
Song title
El poema Negro
Date added
29.03.2020 | 22:20:08
Views 19
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Paul Gillman - El poema Negro, and also a translation of a song with a video or clip.

[I]
Cuando moría me abrazó
Y con voz quebrada y lastimera
Me dijo que en prueba de este amor
Me dejaba su blanca calavera

[II]
Que la robara de su propia tumba
Y que en mis horas alegres o de duelo
Su espíritu vendría desde el cielo
Y a través de ella me vería

[III]
Y el tiempo pasó
Siento su voz
Reclamándome
¡Cumple tu promesa!

[IV]
Al fin llegó la noche
Llena de oscuridad y viento
Batiéndose la lluvia y los truenos
El mar rugía a lo lejos

[V]
Ardiente el corazón y presa de terror
Escalé la muralla de los muertos
Sentí de inmediato su presencia
En aquel viejo cementerio

[VI]
Nada cambiará
Siempre estarás allí
Mirándome…
Aunque tus ojos ya
¡no me puedan ver!

[VII]
Por las calles sombrías
Del desierto camposanto
Llegue así a mi destino
Rodeado de coronas y de santos

[VIII]
Una lámpara me dio el brillo
Rompí su mármol con un martillo
Una ráfaga pestilente
¡un fuerte olor a muerte!

[IX]
Al fondo de la caja
Entre vendajes y mordajas
Olas de hirvientes gusanos
Se la tragan lentamente

[X]
De sus brillantes ojos
Quedan dos grandes huecos
Y de esa boca que era tan apasionada
Una muda y terrible carcajada

[C]
Éste amor
Es mi dolor
La locura
Contra la razón [bis]

[XI]
“De su belleza que radió cual astro
No había allí tan siquiera un rastro
Era un informe y corrompido andrajo
La miré contristado, mudo, inerte
Medité en los festines de la muerte
Y me hundí en el sepulcro abierto a tajo.”

[XII]
“Temblorosas tendiéronse mis manos
Al inmenso hervidero de gusanos
Busqué de la garganta las junturas;
Nervioso retorcí; hubo traquidos
De huesos arrancados y partidos…
Hasta que hollando vi las sepulturas”.

[XIII]
“Huí miedoso entre las sombras crueles.
Creyendo que los muertos en tropeles
Levantaban su forma descarnada
Corriendo a rescatar su calavera
Esa yerta y silente compañera
De la lóbrega noche de la nada…”

[XIV]
“Eso pasó… fue ayer… hoy, en mi mesa
Cual escombro final de su belleza
Helada, muda, lívida e inerte
Sobre mis libros en montón osa
Cual una gigantesca y blanca rosa
¡Que ostenta la risa de la muerte!

[XV]
Sus grandes cuencas como dos cavernas
Me miran inmóviles y eternas
Y soñando la veo transformarse
En lo que era y comienza acercarse

[XVI]
Me siento suyo, la siento mía
Pero pronto mis pupilas me despiertan
Para mostrarme la imagen de la muerte
Que estática y sombría me contempla

[XVII]
Cuando yo me muera
Linda calavera
Me acompañarás
Hasta la eternidad

[Repetir C x2]
[I]
Когда он умер, он обнял меня
И с сломленным и жалким голосом
Он сказал мне, что в доказательство этой любви
Он оставил мне свой белый череп

[II],
Чтобы украсть его из собственной могилы
И это в мои счастливые или траурные часы
Его дух придет с небес
И через нее она увидит меня

[III],
И прошло время
Я чувствую твой голос
Требуя меня
Сдержи свое обещание!

[IV],
Наконец наступила ночь
Полон тьмы и ветра
Бьющий дождь и гром
Море взревело на расстоянии

[В]
Пылающее сердце и охваченный ужасом
Я поднялся на стену мертвых
Я сразу почувствовал его присутствие
На этом старом кладбище

[VI]
Ничего не изменится
Ты всегда будешь там
Глядя на меня ...
Хотя твои глаза уже
Не вижу меня!

[VII],
По мрачным улицам
С кладбищенской пустыни
Таким образом, я прибыл в пункт назначения
Окруженный коронами и святыми

[VIII]
Лампа дала мне сияние
Я разбил его мрамор молотком
Вонючий взрыв
Сильный запах смерти!

[IX]
Внизу коробки
Между повязками и приколами
Волны кипящих червей
Они глотают это медленно

[X]
От его ярких глаз
Два больших пробела остаются
И из этого рта, который был настолько страстным
Глупый и ужасный смех

[С]
Эта любовь
Это моя боль
безумие
Против разума [бис]

[XI]
«Из его красоты, которая сияла как звезда
Там не было даже следа там
Это было бесформенным и испорченным
Я посмотрел на нее грустный, немой, инертный
Я медитировал на праздники смерти
И я погрузился в открытую могилу ".

[XII]
Дрожа мои руки вытянуты
К огромному очагу червей
Я искал в горле суставы;
Я нервно скручивал; были травидо
Из сломанных костей и сломанных ...
Пока я не гулял, я видел могилы ».

[XIII]
«Я испуганно скрылся среди жестоких теней.
Верить мертвым в тропиках
Они подняли свою суровую форму
Бег, чтобы спасти свой череп
Этот жесткий и тихий компаньон
Из мрачной ночи из ниоткуда ...

[XIV]
"Это случилось ... это было вчера ... сегодня, за моим столом
Какой последний обломок ее красоты
Мороз, тупой, злой и инертный
На моих книгах в большой стопке
Как гигантская белая роза
Кто показывает смех смерти!

[XV]
Его большие бассейны, как две пещеры
Они смотрят на меня неподвижно и вечно
И мечтая, я вижу ее преображение
Во что было и начинает сближаться

[XVI]
Я чувствую твое, я чувствую, что ты мой
Но скоро мои ученики разбудят меня
Чтобы показать мне образ смерти
Как статично и мрачно созерцает меня

[XVII]
Когда я умру
Милый череп
Вы будете сопровождать меня
До вечности

[Повторить C x2]
Survey: Is the lyrics correct? Yes No