Le sommeil veut pas d' moi, tu rêves depuis longtemps.
Sur la télé la neige a envahi l'écran.
J'ai vu des hommes qui courent, une terre qui recule,
Des appels au secours, des enfants qu'on bouscule.
Tu dis qu' c'est pas mon rôle de parler de tout ça,
Qu'avant d' prendre la parole il faut aller là-bas.
Tu dis qu' c'est trop facile, tu dis qu' ça sert à rien,
Mais c't encore plus facile de ne parler de rien.
[Refrain] :
Alors regarde, regarde un peu...
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux.
Alors regarde, regarde un peu...
Tu verras tout c' qu'on peut faire si on est deux.
Perdue dans tes nuances, la conscience au repos,
Pendant qu' le monde avance, tu trouves pas bien tes mots.
T' hésites entre tout dire et un drôle de silence.
T'as du mal à partir, alors tu joues l'innocence.
[Refrain]
Dans ma tête une musique vient plaquer ses images
Sur des rythmes d'Afrique mais j' vois pas l' paysage
toujours ces hommes au courent, une terre qui recule;
Des appels au secours des enfants qu'on bouscule
[Refrain] x2
Сон не хочет меня, ты давно мечтаешь.
На телевизоре снег вторгся на экран.
Я видел, как люди бежали, земля, которая отступает,
Призывы к помощи, дети, которые мы суетимся.
Вы говорите, что это не моя работа, чтобы говорить обо всем этом,
Прежде чем говорить, вы должны отправиться туда.
Вы говорите, что это слишком легко, вы говорите, что это бесполезно,
Но говорить о чем-то еще проще.
[Припев:]
Так что посмотри, посмотри немного ...
Я не закрою, потому что у тебя болят глаза.
Так что посмотри, посмотри немного ...
Вы увидите все, что можно сделать, если их два.
Потерянные ваши нюансы, сознание в состоянии покоя,
Когда мир движется дальше, вы не найдете своих слов.
Вы не решаетесь говорить все и забавную тишину.
У вас проблемы с уходом, поэтому вы играете в невинность.
[Припев]
В моей голове приходит музыка, чтобы оштукатурить его изображения
По ритмам Африки, но я не вижу пейзаж
всегда эти люди бегут, земля, которая отступает;
Призывы к помощи от детей, которые встряхиваются
[Припев] x2