Lyrics Paddy Reilly - Arthur McBride

Singer
Song title
Arthur McBride
Date added
17.08.2020 | 03:20:25
Views 35
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Paddy Reilly - Arthur McBride, and also a translation of a song with a video or clip.

I had a first cousin called Arthur McBride,
He and I took a stroll down by the sea-side,
A-seeking good fortune and what might the tide,
It was just as the day was a-dawning
Then after resting we both took a tramp
We met Sergeant Harpur and Corporal Cramp
Besides the wee drummer who beat up our camp,
With his rowdy-dow-dow in the morning

He says: “My young fellows if you will enlist,
A guinea you quickly shall have in your fist
And besides a crown for to kick up the dust,
And drink the king’s health in the morning.”
Had we been such fools as to take the advance,
With a wee bit of money we’d have to run chance,
“Do you think it no scruples for to send us to France.
Where we would be killed in the morning.”

He says: “My young fellows if I hear but one word,
I instantly now will out with my sword,
And into your bodies as strength will afford,
So now my gay devils take warning.”
But Arthur and I we took the odds,
And we gave them no chance for to launch out their swords,
Our whacking shillelaghs came over their heads,
And paid them right smart in the morning.

As for the wee drummer, we rifled his pouch,
And we made a football of his rowdy-dow-dow
And into the ocean to rock and to roll
And bade it a tedious returning.
As for the old rapier that hung by his side,
We pitched it as far as we could in the tide,
To the devil I pit you says Arthur McBride,
To temper your steel in the morning.
У меня был двоюродный брат по имени Артур МакБрайд,
Мы с ним прогулялись по берегу моря,
В поисках удачи и прилива,
Это было так же, как рассветал день
Потом, отдохнув, мы оба пошли бродягой
Мы встретили сержанта Харпура и капрала Крэмпа.
Помимо маленького барабанщика, который избил наш лагерь,
С его хулиганом по утрам

Он говорит: «Мои молодые люди, если вы зарегистрируетесь,
Гвинея, которую вы быстро получите в кулаке
И кроме короны, чтобы поднимать пыль,
А утром выпей за здоровье короля.
Если бы мы были такими дураками, что взяли аванс,
С кучей денег нам придется рискнуть,
«Как вы думаете, это не проблема, чтобы отправить нас во Францию.
Где нас убьют утром ».

Он говорит: «Мои молодые люди, если я слышу одно слово,
Я немедленно вытащу свой меч,
И в твои тела, сколько позволит сила,
Так что теперь мои веселые дьяволы принимают предупреждение ».
Но мы с Артуром рискнули,
И мы не дали им возможности пустить мечи,
Наши бьющие шиллелаги пролетели над их головами,
И заплатил им прямо с утра.

Что касается маленького барабанщика, мы нарезали его сумку,
И мы сделали футбол из его хулигана
И в океан, чтобы качаться и катиться
И предложил ему утомительное возвращение.
Что касается старой рапиры, которая висела рядом с ним,
Мы разбили его, насколько могли, во время прилива,
К дьяволу я тебя подставляю, говорит Артур МакБрайд,
Закалять сталь утром.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No