Я закриватиму повіки для тебе лиш...
Тремтять слова, немов осики. Облиш...
Я говоритиму до тіней на "Ви".
Душа змінила сотні суконь, навпаки?
У мене до Вас тумани.
У мене до Вас гроза.
Ми граємо в піжмурки з Вами.
Вас не втомила ця гра?
У мене до Вас океани.
У мене до Вас темнота.
Приспів 1: (3)
Ми граємо в літо із Вами.
Насправді між нами зима.
Приспів 2:
Темні вулиці – все заплутано.
Темні натовпи – переплутано.
В темних вулицях все дозволено –
Темні натовпи некеровані.
У мене до Вас телефони.
У мене до Вас міста.
Нас розчиняють словами.
Вас не втомила ця гра?
Приспів 1 (2)
Приспів 2 (2)
I’m going to make poviki for you any ...
Three words, nems osiki. Oblish ...
I speak to v.
The soul of the world, hundreds of cloth, navpaki?
Mene to you fog.
Have me before you thunderstorm.
I am grateful in pіzhmurki with you.
Didn't you get tia gra?
Me before you ocean.
Me before you darkness.
Add 1: (3)
I am grateful for you.
Must us winter.
Add 2:
Dark Vulitsi - all zaplutano.
Dark Nights - Twisted.
In the dark vulitsyah everything is permitted -
Dark trousers nekrovani.
Have me phone to you.
Have me before you mista.
We are rooted out in words.
Didn't you get tia gra?
Add 1 (2)
Add 2 (2)