Ultima Thule! Ultima Thule! Но я путь к ней найду ли
К своей неуловимой Ultima Thule. Ultima Thule.
[Oxxxymiron]:
Погода за окном ништяк - в восторге маринист,
Земля - это плоский диск под колпаком дождя.
По комнатам волны шумят и мой смоют ночлег,
Но мне наперёд сейчас ясно,
Не заберёт нас ваш Ноев ковчег. Чек.
На этих атоллах ветер и холод, на них
Давно забил синоптик, запил метеоролог.
Повсюду море, я вряд ли перейду его вброд,
Но я беру собственную слабость и *бу её в рот.
Ведь чайки мяукают в небе, как будто бы души кошек,
Без суши тяжело, но мы жить в этой луже сможем.
Это как голливудский фильм про водный мир,
Который снял очередной занудный мужеложец.
Тут сухопутный опыт непригоден.
Что-то многовато круговорота воды в природе.
А город пришвартован, плавает на длинном тросе,
В открытом море Кракен хавает авианосец.
Но мне ещё дальше туда вот, к эпицентру бури,
Ведь глаза - гибербореи на лице Лемурии.
Вон первые касатки - мимо окна такие
Кратковременные атмосферные осадки.
[Припев]:
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.
[Луперкаль]:
Я за билет за Ойкумену отдал капитал,
Тут море Немо, как одноименный некий капитан.
Грустный этап! Заглянем в плеер - только Трикки там,
Не прут другие фрики так, мир держат три кита.
Не надо клянчить там умышленно любви у фанов,
В порту среди громад промышленных левиафанов
Искал плывущих за фронтир в одну из Атлантид,
В разум, будто ламантин, дрейфует между книжных фабул.
Нас на крюки нанижет фатум, перемкнет нейроны,
Сердце сгорит, как Рим Нерона, пусть ритм неровный,
Биться с природой, осмелев, сделать шаг из кустов,
Я, как Жак-Ив Кусто, ведь предпочел давно пирсы перронам.
Холод Стикса с Хароном горло стиснет гарротой,
Кто-то скиснет в пороке, время с них скинет короны.
С той же стрижкой короткой в трюме меж сеток,
Коробок севшим на паром укажет путь лоцман седобородый.
Ведь курс лежит туда, на край материков, за горы,
Где море, выгибая горб, шлет моряков к Дагону,
Кляня погоду, средь останков каравелл торговых
Меня встретит та с лицом Мадонны и взглядом Горгоны.
[Припев]:
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.
[Мяуриццио]:
Тут дохнут от цинги и голода, хотя мы обнажили неводы,
Но слева за бортом - тигровые, справа - большие белые.
Здесь, на отшибе времени и водной глади, где
Юркий юнга шваброй тик потёртый до седьмого пота гладит.
И острый риф, манёвры круг него
Его же совершает злобный обитатель.
Море - борьба, как на рисунках Антума.
Атлантика прессует камбалу, а из романтики
Только девятый вал целует палубу.
Но мы-то холодны, как синева под килем: знаем,
Где сойдем с ума и сгинем, куда нас фатум кинет -
В пасть адских гадин, в бездне Марианских впадин
На мили ниже ватерлиний.
Не видеть суши годы. Нет, здесь не суши-роллы -
на утро сушит горло, ведь на ужин норма - бушель рома.
я ублажён портовой шлюхой грубо, жестко,
но преподнёс "розу ветров" лишь пышногрудой ростре.
В кораллах плоскохвост и аспид, а здесь
Армада тех сердец, кого обманывал купец,
но нет пути к большой земле, где
Все искусственно - Панама и Суэц.
Когда умрем - мы Воскреснем на острове Пасхи.
[Припев, х2]:
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.
Ultima Thule! Ultima Thule! But I will find the path to it
To its elusive Ultima Thule. Ultima Thule.
[Oxxxymiron]:
The weather outside the window nishtyak - delighted marine painter,
Earth is a flat disk under a rain cap.
The rooms are noisy waves and my wash away the night,
But it's clear to me in advance
Do not take us your Noah's Ark. Check.
On these atolls wind and cold, on them
A weatherman scored a long time ago, a meteorologist wrote down.
The sea is everywhere, I can hardly wade it,
But I take my own weakness and * boo it in my mouth.
After all, gulls meow in the sky, as if the souls of cats,
Without sushi is hard, but we can live in this pool.
It's like a Hollywood movie about the water world,
Who shot another boring slave.
Here the land experience is unsuitable.
Something a bit too much water cycle in nature.
And the city is moored, floating on a long cable,
In the open sea, the Kraken hawks the aircraft carrier.
But I am still further there, to the epicenter of the storm,
After all, the eyes - giberborei on the face of Lemuria.
Vaughn first killer whales - by the window such
Short-term precipitation.
[Chorus]:
On a raft, afloat, aboard, but
I will find the way to it? Ultima Thule!
I'm swimming, delirious, I'm drowning
And delirious on stilts to Ultima Thule!
Through fate and storm, but I am the way
Will I find her to my elusive Ultima Thule?
Ultima Thule.
[Lupercal]:
I gave the capital for a ticket for Oikumen,
Here the sea Nemo, as the same captain of the same name.
Sad stage! Let's look into the player - only Tricky is there,
Do not twist other freaks so, the world is kept by three whales.
There is no need to beg intentionally for the love of the fans,
In the port among the masses of industrial leviathans
I was looking for swimming behind the frontier to one of Atlantis,
In the mind, like a manatee, drifts between book plots.
Fatum strums us on hooks, perekknet neurons,
The heart burns like Rome Nero, let the rhythm uneven,
Fight with nature, emboldened, take a step out of the bushes,
I, like Jacques-Yves Cousteau, for I have long preferred pier to the apron.
Cold Styx with Charon's throat tight
Someone will turn sour in vice, time will throw off their crowns.
With the same short haircut in the hold between the nets,
The boxes with the ferry landing will be indicated by a gray-bearded pilot.
After all, the course lies there, on the edge of the continents, beyond the mountains,
Where the sea, arching the hump, sends sailors to Dagon,
Cursing the weather, among the remains of the caravel trade
She will meet me with the face of the Madonna and the gorgon's gaze.
[Chorus]:
On a raft, afloat, aboard, but
I will find the way to it? Ultima Thule!
I'm swimming, delirious, I'm drowning
And delirious on stilts to Ultima Thule!
Through fate and storm, but I am the way
Will I find her to my elusive Ultima Thule?
Ultima Thule.
[Myaurizio]:
There are dying from scurvy and hunger, although we have exposed nets,
But left overboard - tiger, on the right - big white.
Here, on the outskirts of time and water, where
Young's brisk mop with a mop tick rubbed to a seventh sweat strokes.
And a sharp reef, maneuvers around him
He is committed by an evil inhabitant.
The sea is a struggle, as in the drawings of Antum.
Atlantic pressing flounder, and from romance
Only the ninth shaft kisses the deck.
But we are cold as blue under the keel: we know
Where we will go crazy and will disappear, where the fatum will throw us -
In the mouth of the hellish reptiles, in the abyss of the Mariana Trench
A mile below waterline.
Do not see sushi years. No, there are no sushi rolls -
for the morning dry throat, because for dinner the norm is a bushel of rum.
I am pleased with the port whore rough, tough,
but he presented a & quot; wind rose & quot; only pysnogrudoy rostra.
In corals, the flattail and asp, and here
The armada of those hearts whom the merchant deceived
but there is no way to the big land where
Everything is artificial - Panama and Suez.
When we die, we will resurrect on Easter Island.
[Chorus, x2]:
On a raft, afloat, aboard, but
I will find the way to it? Ultima Thule!
I'm swimming, delirious, I'm drowning
And delirious on stilts to Ultima Thule!
Through fate and storm, but I am the way
Will I find her to my elusive Ultima Thule?
Ultima Thule.