Seirehun urte inguru
kosta aldean zen gertatu,
itsasgizon zahar batek
behintzat hala zidan kontatu,
enbat itzelak Gaztelugatxen
untzi eder bat zuen hondatzen,
euskaldunontzat barruan
altxor haundiak ei zekartzan.
Igaz udako goiz batez
eguzkiaren lehen printzez
jo nuen itsas barrena
bihotza dardara eginez,
murgildu nintzen ur gardenetan,
arakatu ongi hare-haitzetan,
han zegoen tinkaturik
goroldioak estalirik.
Indar guztioz bultzatzen
altxor kutxa zabaldu nuen,
atzera egin ninduen
uhin haundia altxatu zen,
inor ez zapaltzeko gogoa,
zapalduak ez izatekoa,
hau da gure urguilua
altxor guztien iturria.
Eta hau hola ez bazan
sar nazatela kalabazan,
ipui txit barregarriak
kontatu nizkizuen plazan.
--
Sucedió en la costa
hará unos seiscientos años,
al menos así me lo contó
un viejo marinero.
Una terrible galerna hundió
en Gaztelugatxe un hermoso barco
que transportaba en su interior
inmensos tesoros para los vascos.
Una mañana del pasado verano
con los primeros destellos del sol
me metí mar adentro
temblándome el corazón;
me sumergí en las límpias aguas,
rebusqué bien entre arenas y rocas.
Allí estaba, encallado
cubierto por el musgo.
Empujando con todas mis fuerzas
abrí el cofre del tesoro,
surgió de él una gran ola
que me hizo retroceder.
Era la voluntad de no oprimir a nadie
y de no ser oprimidos.
Este es nuestro orgullo,
la fuente de todos los tesoros.
Y si esto no fuese así
que me metan en una calabaza.
Os he contado un cuentecillo divertido
en medio de la plaza.
Около шестисот лет
Это произошло на побережье,
Старый моряк
По крайней мере, он мне так сказал,
огромные выстрелы в Gaztelugatxe
он повредил красивый корабль,
как часть басков
Великие сокровища.
Игаз летом одно утро
первый принц солнца
Я прошел через море
трясти его сердце,
Я погрузился в чистую воду,
Исследуйте хорошо в скалах,
он был там связан
покрытый мхами
Расширение прав и возможностей всех сил
Я открыл сундук с сокровищами,
он потянул меня назад
большая волна поднималась,
никто не хочет раздавить,
не быть угнетенным,
это наша срочность
источник всех сокровищ
И если это не так
Я обнажился в тыкве,
Но это смешно
Я сказал тебе на площади.
-
Это произошло на побережье
он будет делать около шестисот лет,
По крайней мере, он сказал мне, что
старый моряк.
Страшная камбуза утонула
в Gaztelugatxe красивая лодка
что он носил в своей интерьере
огромные сокровища для басков.
Однажды утром прошлым летом
с первыми вспышками солнца
Я попал в море
трясущее сердце;
Я погрузился в чистые воды,
Я хорошо взорвался между песком и камнями.
Там я был, застрял
покрытый мхом.
Толкая со всей силой
Я открыл сундук с сокровищами,
Из него вышла большая волна
это заставило меня отступить.
Это была воля не притеснять никого
и не быть угнетенным.
Это наша гордость,
источник всех сокровищ.
И если это не так
Меня посадили в тыкву.
У меня была забавная маленькая мышь
в середине площади.