Lyrics Orplid - Erzengel Michael

Singer
Song title
Erzengel Michael
Date added
30.04.2018 | 02:20:11
Views 219
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Orplid - Erzengel Michael, and also a translation of a song with a video or clip.

Erzengel Michael (Uwe Nolte)

Vater der Gnade, in Leuchten gewandet,
Vater, geboren auf himmlischem Thron,
Lausch meiner Stimme ersterbenden Donner;
Ich bin nicht länger dein höriger Sohn!
Heute, vom Zorn eitler Jugend genesen,
Spüre ich schmerzhaft, daß Unrecht ich tat,
Als ich, dir folgend, dem Himmel ergeben,
Gläubig den Weg deines Wortes betrat

Und meinen Bruder mit richtendem Schwerte
Aus deines Reiches Palästen verstieß.
Ihn! der durch seine betörende Schönheit
Wortlos der Schöpfungen Herrlichkeit pries.
Ihn! der voll Unschuld im Traum das Erwachen
Älterer, stärkerer Götter beschwor,
Hast du verstoßen vom Quell deiner Gnade,
Grausamer! weil deine Liebe erfror.

Mußtest du freveln am eigenen Blute,
Hast du gerichtet nach göttlichem Maß,
War es nur Furcht, Vater, Gift feiger Rache,
Das deiner Weisheit Gedanken zerfraß?
Geißelnde Zweifel zerrannen im Strome
Meiner vergossenen Tränen, es starb
Schmählich mein Glaube, der Siegerkranz welkte,
Den ich mit ruhmlosem Heere erwarb.

Unter dem hallenden Banner des Rufes;
"Wer ist wie Gott?" stand ich bebend im Licht
Meiner Getreuen, mein Zorn riß mir Wunden,
Ich aber hemmte sein Ungestüm nicht.
Ja! wir verschmolzen Schulter an Schulter,
Schwerter um Schwert zu lebendigstem Strahl-
Als meine Seele im Jubel erstickte
Hinter der Panzerung schirmendem Stahl.

Vater, vergib mir, die eherne Rüstung,
Die meines Herzens Verletzlichkeit barg,
Wird mir zu schwer, meine Schwingen erlahmen,
Vater, vergib mir, ich bin nicht mehr stark.
Nacht für Nacht, wenn der Morgenstern mahnend
Wandelt auf seinem entlegenen Pfad,
Ich mir die Rückkehr der Stunde des Kampfes
Um deine ewige Herrschaft erbat.

Jung war die Welt, nicht vom Leide erobert,
Da ich mein Schwert, dir gehorchend, erhob.
Ängstlich, beim Klang meiner Stimme, gleich Nebel,
Seine Gefolgschaft aus Schatten zerstob.
Damals, erschaudernd vor eigener Stärke,
Flüsterte leise ich: "Bruder, entflieh!"
Er aber in alle Winde den Geifer
Lästernden, tödlichen Hohnes verspie,

Blickte zum Himmel und nieder zur Erde,
Lachte verächtlich, mit donnerndem Hall,
Warf in den Abgrund der Nacht seine Krone,
Blitze entfachend, von schwarzem Kristall.
Gleich einer sinkenden Sonne verlodernd
Fiel sie, ich wollte ihn halten, doch er
Stürzte sich brennend, mit marmornem Antlitz,
Ihrem erlöschenden Schweif hinterher.

"Flamme zu Flamme!" rief er im Fallen,
Über der Hölle geöffnetem Schlund,
"Flamme zu Flamme!" tönt es noch immer
Ferne, mich lockend aus nächtlichem Grund.
Vater, die Schlacht, die ich niemals geschlagen,
Doch durch die Gunst deiner Gnade gewann,
Tobt nun in mir, denn ich sehe, am Himmel
Glimmt seiner Augen betörender Bann

Immerfort siegreich. Dein Himmel, mein Vater,
Kann meiner Sehnsüchte Heimstatt nicht sein.
Tief muß ich fallen, entzweit von dir stürzen,
Frei, in das Grab deines Fluches hinein.
Luzifer, Bruder, nun öffne die Pforten
Deiner Gefilde, schnell, zögere nicht!
Laß deines Stolzes gebändigte Gluten
Tilgen die Tränen von meinem Gesicht.

Waffenlos stehe ich vor deinen Hallen,
Blutend, vom Sturz in die Nächte verletzt,
Bin nun gewappnet, dem Tag zu entsagen,
Schnell, Bruder, komm und umarme mich jetzt.
Hier, unbeirrt, an des Wahnes Gestade,
Hier, von des Rausches Verlockung bedroht,
Bruder, erwarte ich furchtlos dein Nahen,
"Flamme zu Flamme"! sei unser Gebot.

Архангел Михаил (Уве Нольте)

Отец милосердия, одетый в свет,
Отец, рожденный на небесном троне,
Слушай мой голос, умирающий гром;
Я больше не твой слух!
Сегодня, оправившись от гнева тщетной молодежи,
Я чувствую боль, что я ошибался
Когда, следуя за вами, я сдаюсь небесам,
Верно вступил в ваше слово

И мой брат с судящим мечом
Из твоих дворцов империи обиделись.
Он! один благодаря своей соблазнительной красоте
Без слов от славы творения хвалят.
Он! полная невиновность во сне пробуждение
Старейшина, более сильные боги
Вы были изгнаны из источника вашей благодати,
Жестокий! потому что ваша любовь застыла.

Вам пришлось отказаться от собственной крови,
Судили ли вы по божественной мере,
Был ли это просто страх, отец, яд, трусливая месть,
Это нарушило мысли вашей мудрости?
В потоке вспыхнули сомнения
Из моих проливных слез он умер
Позор моей веры, венок увял,
Который я приобрел с бесславными армиями.

Под эхом баннер звонка;
«Кто подобен Богу?» Я стоял, дрожа от света
Для моих верных мой гнев разорвал раны,
Но я не подавил его стремительность.
Да! мы слились плечом к плечу,
Мечи мечом к самому оживленному лучу
Когда моя душа задохнулась в ликовании
За бронированной защитной сталью.

Отец, прости меня, бронзовые доспехи,
Уязвимость моего сердца,
Я слишком тяжел для своих крыльев,
Отец, простите меня, я больше не силен.
Ночь за ночью, когда утренняя звезда предупреждает
Пройдите по его дистанционной тропе,
Я помню возвращение часа боя
Ибо ваше вечное владение просили.

Молодой был мир, не побежденный страданиями,
Когда я поднял меч, повинуясь тебе.
Тревожно, при звуке моего голоса, как туман,
Его последователи теней разрушены.
В то время, содрогаясь своими силами,
Я тихо прошептал: «Брат, беги!»
Но он на каждом ветре сирена
Злобная, смертельная насмешка,

Посмотрев на небо и на землю,
Смеялся презрительно, с громовым ревербератором,
Бросил свою корону в бездну ночи
Стреляющие вспышки черного кристалла.
Становление как опускающееся солнце
Если она упала, я хотела его удержать, но он
Сгорел, с мраморным лицом,
За ее умирающим хвостом.

«Пламя пламени!» он позвонил осенью,
Ад открыл горло,
«Пламя пламени!» он все еще звучит
Прочь, привлекая меня по ночной причине.
Отец, битва, которую я никогда не ударил,
Но благодаря милости вашей благодати,
Теперь рев во мне, я вижу, в небе
Светится в его глазах, обманывая заклинание

Всегда победоносно. Ваш рай, мой отец,
Не может быть моей тоской Хеймштатт.
В глубине души я должен упасть, оторваться от тебя
Бесплатно, в могилу вашего проклятия.
Люцифер, брат, теперь открывает ворота
Ваши поля, быстро, не стесняйтесь!
Пусть ваша гордость будет приручена клейковиной
Вытри слезы с лица.

Я стою перед вашими залами без оружия,
Кровотечение, раненые от падения в ночи,
Я готов отказаться от дня,
Быстро, брат, приди и обними меня.
Здесь, невзирая на заблуждение побережья,
Здесь, угрожаемый приманкой для интоксикации,
Брат, я бесстрашно жду вашего подхода,
«Пламя пламени»! быть нашей заповедью.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No