Автор пісні - Ольга Огінська
перевод на русский:
Я иду по бульвару среди крыш
Светят надо мной фонари
Я иду счастливая, такая красивая
Все мысли о тебе не дают покоя.
Ветер обдувает крылья
Ощущения - будто бы взлетела
В воздухе вокруг ощущаю я
Нежный и знакомых запах тела твоего.
Припев:
Я поднимаю свои крылья
И взлетаю стремительно от земли
Сердце я своё открою
Только тебе.
Глаза как только закрою я
Рядом ты и в безопасности рядом я
И не нужно больше что-то в данное мгновение
Только мы, только ты
И взгляд твой влюблённый.
Я иду по бульвару среди крыш
Светят надо мной фонари
Я иду счастливая, такая красивая
Все мысли о тебе не дают покоя.
Припев. - 3 раза
The author of the article is Olga Oginska
translation into Russian:
I walk along the boulevard among the roofs
Lights shine above me
I'm going happy, so beautiful
All thoughts of you haunt.
Wind blows its wings
Sensations - as if soared
I feel in the air around
The gentle and familiar smell of your body.
Chorus:
I raise my wings
And take off swiftly from the ground
I will open my heart
Only to you.
Eyes as soon as I close
Near you and safe near me
And no longer need something at this moment
Only us, only you
And your look is in love.
I walk along the boulevard among the roofs
Lights shine above me
I'm going happy, so beautiful
All thoughts of you haunt.
Chorus. - 3 times