We are living in the same world ?
Boku to kimi kotae wa nai kedo
Unmei no deai sae dareka no kime goto de...
If I can touch your heart
I can tell how you fell
Subete tsukurarete iru kigashite
Na mo naki hito boku igai wa
They're all the same looking like dolls
Ai wo shiru koto de genjitsu ga miete kita kigasuru
Ikiru imi wo soba de te wo nigiri kaesu kimi ga
Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
The answer you gave me
First love that you brought me...
Kokoro no kumori wa naze ?
Taiyou ga nobotte mo kimi wa hitomi wo tojita mama
Kono yo de saigo no namida wo sotto nagashite ita yo
Kimi wa ayatsuri ningyou janakute boku dake no mono datta n'da
Kono nukumori wa me dewa mirenai yo
If I can touch your heart
I can tell how you fell
Subete tsukurarete iru kigashite
Na mo naki hito boku igai wa
They're all the same looking like dolls
Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
The answer you gave me
First love that you brought me...
Amesora ni hoshitachi ga...
Живые куклы
Мы ведь живем с тобой в одинаковом мире?
Ты и я, но ответ – нет.
Хотя наша встреча предрешена, тем, кто решает свыше.
Если я дотронусь до твоего сердца.
Я пойму, что ты чувствуешь.
Тебе не кажется, словно все вокруг искусственное?
Люди без имен, не такие как я.
Все на одно лицо, словно куклы.
Когда я думаю о любви, мне кажется, что правда в том,
Что любовь и есть сама жизнь.
Просто держаться за твою руку, чтобы держаться.
Рядом с тобой.
В этом мире, который ржавеет на глазах,
Я, казалось, терял доверие к самому себе.
Но ты дала мне ответы.
Первая любовь пришла с тобой.
Почему мое сердце было так слепо?
Солнце взойдет, когда ты откроешь глаза.
В этом мире, ты выплакала свои последние слезы,
Но хоть ты не марионетка, и это всего лишь был я,
Ты не смогла увидеть мое тепло.
Если я дотронусь до твоего сердца.
Я пойму, что ты чувствуешь.
Тебе не кажется, словно все вокруг искусственное?
Люди без имен, не такие как я.
Все на одно лицо, словно куклы.
В этом мире, который ржавеет на глазах,
Я, казалось, терял доверие к самому себе.
Но ты дала мне ответы.
Первая любовь пришла с тобой.
И на пасмурном небе появились звезды…
Мы живем в одном мире?
Boku to kimi kotae wa nai kedo
Unmei no deai sae dareka no kime goto de ...
Если я могу коснуться твоего сердца
Я могу сказать как ты упал
Субете цукурарете иру кигашите
На мо наки хито боку игай ва
Все они похожи на кукол
Ai wo shiru koto de genjitsu ga miete kita kigasuru
Икиру ими во соба де те во нигири каэсу кими га
Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
Ответ, который ты мне дал
Первая любовь, которую ты мне принес ...
Kokoro no kumori wa naze?
Taiyou ga nobotte mo kimi wa hitomi wo tojita mama
Kono yo de saigo no namida wo sotto nagashite ita yo
Кими ва аяцури ningyou janakute boku dake no mono datta n'da
Kono nukumori wa me dewa mirenai yo
Если я могу коснуться твоего сердца
Я могу сказать как ты упал
Субете цукурарете иру кигашите
На мо наки хито боку игай ва
Все они похожи на кукол
Sabitsuite iru sekai ni utagai wo motsu jibun ga ita kedo
Ответ, который ты мне дал
Первая любовь, которую ты мне принес ...
Amesora ni hoshitachi ga ...
Живые куклы
Мы ведь живем с тобой в одина ковом мире?
Ты и я, но ответ - нет.
Хотя на ша встреча предрешена, тем, кто решает сверху.
Если я дотронусь до твоего сердца.
Я пойму, что ты чувствуешь.
Тебе не кажется, все вокруг и скусственное?
Люди без и мен, не такие как я.
Все на одно лицо, словно куклы.
Когда я думаю о любви, мне кажется, что правда в том,
Что любовь и есть сама жизнь.
Просто держаться за твою руку, чтобы держаться.
Рядом с тобой.
В этом мире, который ржавеет на глазах,
Я, казалось, терял доверие к самому себе.
Но ты дала мне ответы.
Первая любовь пришла с тобой.
Почему мое сердце было так слепо?
Солнце взойдет, когда ты откроешь глаза.
В этом мире, ты вы плакала свои последние слезы,
Но хоть ты не марионетка, и это всего лишь был я,
Ты не смогла увидеть мое тепло.
Если я дотронусь до твоего сердца.
Я пойму, что ты чувствуешь.
Тебе не кажется, все вокруг и скусственное?
Люди без и мен, не такие как я.
Все на одно лицо, словно куклы.
В этом мире, который ржавеет на глазах,
Я, казалось, терял доверие к самому себе.
Но ты дала мне ответы.
Первая любовь пришла с тобой.
И на пасмурном не появились звезды…