When I was only seventeen
My head was full of brilliant dreams
My heart would call and I would gladly go
At twenty one the world was mine
And I was yours and you're divine
And nothing else would matter to us so
I don't believe in destiny
I don't believe in love
I don't believe that anything
Will ever be enough
Man you should have seen us
On the way to Venus
Walking on the Milky Way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like we're real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey...
As time goes by reality
Destroys your hope and dignity
There's nothing left but shadows on the wall
But just remember who you are
And where you've been you've come so far
And never ever let them see you fall
I don't believe in miracles
I don't believe in truth
I don't believe that anything
Can recreate your youth
Man you should have seen us
On the way to Venus
Walking on the Milky Way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like we're real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey...
Walking on the Milky Way.
Когда мне было всего семнадцать,
Моя голова была наполнена великолепными мечтами,
И я охотно шел по зову сердца.
В двадцать один год мир был моим,
Я был твоим, а ты была божественна,
И ничто другое не имело для нас значения тогда.
Я не верю в судьбу.
Я не верю в любовь.
Я не верю, что когда-либо
Чего-либо будет достаточно.
Парень, тебе нужно было видеть нас
На пути к Венере,
Шагающих по Млечному пути.
Это был всем дням день, эй, эй...
Гуляя на такой высоте,
Мы вели себя так, будто действительно непобедимы.
Детка, мы шли своим путем,
Так что ты говоришь? Эй, эй...
С течением времени действительность
Разрушает твои надежду и достоинство,
И не остается ничего, кроме теней на стенах.
Но просто помни, кто ты есть на самом деле,
Где побывал и чего достиг на настоящий момент,
И никогда никому не позволяй видеть свое падение.
Я не верю в чудеса.
Я не верю в истину.
Я не верю, что что-то
Может возродить твою молодость.
Парень, тебе нужно было видеть нас
На пути к Венере,
Шагающих по Млечному пути.
Это был всем дням день, эй, эй...
Гуляя на такой высоте,
Мы вели себя так, будто действительно непобедимы.
Детка, мы шли своим путем,
Так что ты говоришь? Эй, эй...
Шагая по Млечному пути.
When I was only seventeen
My head was full of brilliant dreams
My heart would call and I would gladly go
At twenty one the world was mine
And I was yours and you're divine
And nothing else would matter to us so
I don't believe in destiny
I don't believe in love
I don't believe that anything
Will ever be enough
Man you should have seen us
On the way to Venus
Walking on the Milky Way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like we're real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey...
As time goes by reality
Destroys your hope and dignity
There's nothing left but shadows on the wall
But just remember who you are
And where you've been you've come so far
And never ever let them see you fall
I don't believe in miracles
I don't believe in truth
I don't believe that anything
Can recreate your youth
Man you should have seen us
On the way to Venus
Walking on the Milky Way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like we're real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey...
Walking on the Milky Way.
Когда мне было всего семнадцать,
Моя голова была наполнена великолепными мечтами,
И я охотно шел по зову сердца.
В двадцать один год мир был моим,
Я был твоим, а ты была божественна,
И ничто другое не имело для нас значения тогда.
Я не верю в судьбу.
Я не верю в любовь.
Я не верю, что когда-либо
Чего-либо будет достаточно.
Парень, тебе нужно было видеть нас
На пути к Венере,
Шагающих по Млечному пути.
Это был всем дням день, эй, эй...
Гуляя на такой высоте,
Мы вели себя так, будто действительно непобедимы.
Детка, мы шли своим путем,
Так что ты говоришь? Эй, эй...
С течением времени действительность
Разрушает твои надежду и достоинство,
И не остается ничего, кроме теней на стенах.
Но просто помни, кто ты есть на самом деле,
Где побывал и чего достиг на настоящий момент,
И никогда никому не позволяй видеть свое падение.
Я не верю в чудеса.
Я не верю в истину.
Я не верю, что что-то
Может возродить твою молодость.
Парень, тебе нужно было видеть нас
На пути к Венере,
Шагающих по Млечному пути.
Это был всем дням день, эй, эй...
Гуляя на такой высоте,
Мы вели себя так, будто действительно непобедимы.
Детка, мы шли своим путем,
Так что ты говоришь? Эй, эй...
Шагая по Млечному пути.