Lyrics Nobody knows - who I really am

Singer
Song title
who I really am
Date added
31.08.2017 | 18:20:05
Views 318
1 people consider the lyrics to be true
1 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Nobody knows - who I really am, and also a translation of a song with a video or clip.

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

dooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai
kudayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake
inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru
tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku

And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de ume o terashidasu
inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made

I give a prayer as I wait for the new day
Shining vividly up to the edge of that sea

And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Unmei no huneoko gi nami wa tsugi kara tsuki e to watashi-tachi o sou kedo
Sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne
Никто не знает, кто я на самом деле
Я никогда не чувствовал этого пустым прежде
И если мне когда-нибудь понадобится кто-то,
Кто меня успокоит и удержит?

Мы все гребаем лодкой судьбы
Волны продолжаются, и мы не можем избежать
Но если мы когда-нибудь заблудимся на нашем пути
Волны проведут вас через другой день

Dooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai
Kudayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake
Inori o sasagete atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi sono ненависть сделал

Никто не знает, кто я на самом деле
Может быть, им просто не наплевать
Но если мне когда-нибудь понадобится кто-то
Я знаю, что вы последуете за мной и держите меня сильным

Hito no kokoro w utsuriyuku mukedashiteku naru
Tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku

И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается к моему сердцу
Ты заставляешь меня напрягаться веслами, и скоро
Я вижу берег

О, я вижу берег
Когда я увижу берег?

Я хочу, чтобы вы знали, кто я на самом деле
Я никогда не думал, что буду так относиться к тебе
И если вам когда-нибудь понадобится кто-то,
Я буду следовать за тобой и держать тебя сильным

Tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de ume o terashidasu
Inori o sasagete atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi sono ненависть сделал

Я даю молитву, ожидая нового дня
Сияющий ярко до края этого моря

И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается к моему сердцу
Ты заставляешь меня напрягаться веслами, и скоро
Я вижу берег

Unmei no huneoko gi nami wa tsugi kara tsuki e to watashi-tachi o sou kedo
Sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne
Survey: Is the lyrics correct? Yes No