Hey there little darling, where'd the old man gone?
Why don't we get out of town and do it all night long?
We can lie out in the field til the morning light
Then me and your old man are gonna have to fight
Start the loving in the truck and wind up in the ditch
Then the old man will come a runnin' with a hickory switch
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Buddy showed me just how fast a car can go
I'll race you for your pink slip right before this show
Put your girlfriend in the bet to make things good
Coz she's been staring at me like no girlfriend should
Bastards sitting right there on the starting line
Stuck the sugar in your gas tank by myself last night
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Hey there little darling, where'd the old man go?
Why don't we get out of town and do it all night long?
We can lie out in the field til the morning light
Then me and your old man are gonna have to fight
Start the loving in the truck and wind up in the ditch
The old man will come a-runnin' with a hickory switch
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
Oh, no, gotta learn this some day
Why, I, gotta learn the hard way
___________________________________
Здравствуй, дорогуша! Где же твой старик?
За город не хочешь вместе "на шашлык"?
В стоге сена будем до утра лежать,
А потом придется с дедом воевать.
Любовь в грузовике - и прямиком в кювет.
И вот с прутом в руке к нам подбегает дед...
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!
Разгоняется автомобиль легко -
Перед шоу прокатимся мы с ветерком!
Захвати подругу - будет веселей,
Скоро будем больше чем друзья мы с ней.
Внебрачное дите уже невдалеке:
Бросил "сахар" этой ночью в "бензобак" тебе.
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!
Здравствуй, дорогуша! Где же твой старик?
За город не хочешь вместе "на шашлык"?
В стоге сена будем до утра лежать,
А потом придется с дедом воевать.
Любовь в грузовике - и прямиком в кювет.
И вот с прутом в руке к нам подбегает дед...
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!
Эй, маленький милый, куда пошел старик?
Почему бы нам не выйти из города и сделать это всю ночь?
Мы можем лежать в поле до утреннего света
Тогда мне и твоему старику придется сражаться
Начните любить в грузовике и выходите в канаву
Тогда старик придет в бегство с выключателем гикори
О, нет, я должен научиться этому однажды
Почему, я должен научиться тяжело
Бадди показал мне, насколько быстро автомобиль может пойти
Я буду гоняться за твоим розовым скольжением прямо перед этим шоу
Положите свою девушку в ставку, чтобы сделать что-то хорошее
Coz она смотрела на меня, как ни одна девушка не должна
Ублюдки сидят прямо на стартовой линии
Вчера вечером застрял сахар в вашем бензобаке
О, нет, я должен научиться этому однажды
Почему, я должен научиться тяжело
Эй, маленький милый, куда пошел старик?
Почему бы нам не выйти из города и сделать это всю ночь?
Мы можем лежать в поле до утреннего света
Тогда мне и твоему старику придется сражаться
Начните любить в грузовике и выходите в канаву
Старик придет на свидание с гикориальным переключателем
О, нет, я должен научиться этому однажды
Почему, я должен научиться тяжело
О, нет, я должен научиться этому однажды
Почему, я должен научиться тяжело
___________________________________
Здравствуй, дорогуша! Где же твой старик?
За город не хочешь вместе "на шашлык"?
В стоге сена будем до утра лежать,
А потом придется с дедом воевать.
Любовь в грузовике - и прямиком в кювет.
И вот с прутом в руке к нам подбегает дед ...
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!
Разгоняется автомобиль легко -
Перед шоу прокатимся мы с ветерком!
Захвати подругу - будет веселей,
Скоро будем больше чем друзья мы с ней.
Внебрачное дите уже невдалеке:
Бросил "сахар" этой ночью в "бензобак" тебе.
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!
Здравствуй, дорогуша! Где же твой старик?
За город не хочешь вместе "на шашлык"?
В стоге сена будем до утра лежать,
А потом придется с дедом воевать.
Любовь в грузовике - и прямиком в кювет.
И вот с прутом в руке к нам подбегает дед ...
О, нет! Час расплаты пробил.
Эй, дед! Ты весь разум пропил!