Can we put back all the pieces to the puzzles left behind?
We will soon be back together just before the stars align.
When the curtain falls for one last time and closes out the show.
Marching left, right, left, another step. Keep smiling as you go.
Movin’ on
Movin’ on
I’m sick of good intentions how they always tend to drown.
But, then, nothing seems to stay afloat living in the saddest town.
When the curtain falls for one last time and closes out the show.
Marching left, right, left, another step. Keep smiling as you go.
Movin’ on
Movin’ on
Movin’ on
Movin’
You’re out of room for marking days on the wall
The lines remind of just how long I’ve been gone
You’re holding on but now it’s time to let go.
Just let it go.
Movin’ on
Movin’ on
Movin’ on
Movin’ on
We could be the story that’ll break your heart.
We could be the victim of a fall apart.
Maybe we could last another week or so.
Movin’ on baby means you gotta let it go.
Можем ли мы положить все куски на головоломки, оставленные позади?
Мы скоро вернемся вместе, прежде чем звезды выровняют.
Когда занавес падает в последний раз и закрывает шоу.
Маршируя слева, справа, осталось, еще один шаг. Продолжайте улыбаться, когда вы идете.
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Я устал от добрых намерений, как они всегда склонны утонуть.
Но, потом, кажется, ничто не останется на плаву, живущих в саддестном городе.
Когда занавес падает в последний раз и закрывает шоу.
Маршируя слева, справа, осталось, еще один шаг. Продолжайте улыбаться, когда вы идете.
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Мозги
Вы выходите из комнаты для маркировки дней на стене
Линии напоминают только о том, как долго я ушел
Вы держитесь, но теперь пришло время отпустить.
Просто отпусти.
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Двигаться дальше
Мы могли бы стать историей, которая сломает ваше сердце.
Мы могли бы стать жертвой падения.
Может быть, мы могли бы продержать еще одну неделю или около того.
Movin 'на ребенка означает, что вы должны отпустить.