Я прямо с детства имею аллергию на томаты.
Не стану есть и под прицелом автомата.
Но жизнь идет, я понимаю все конечно.
Но ненавижу я томаты даже внешне.
Под красной кожей скрыта как она червона мякоть,
Я вижу это и начинаю плакать.
А брызги сока попадают на одежду,
И отстирать нет никакой надежды.
И если вижу их или ощутил хотя бы носом,
Увы, но не смогу избежать поносов.
А коль попробывал кусочек помидора -
Неделю разрываюсь от запоров.
Но все же как-то раз, как-то раз на своем досуге
Решил заглянуть домой к одной подруге.
И после долгих, долгих, долгих разговоров
Она сготовила салат из помидоров.
Я покраснел, покрылись щеки детским диатезом,
На стол упали пломбы и протезы
Дыханье сперло, но молвил я с позором
В твоем салате слишком много помидоров.
Температура, тридцать девять с половиной и блевота.
Впадаю в бред и вспоминаю все кого-то. (Сплин:)
Потом опух, стал непомерным словно боров
В твоем салате слишком много помидоров.
I have allergies to tomatoes right since childhood.
I will not eat under the gun gun.
But life goes, I understand everything of course.
But I hate tomatoes even outwardly.
Under the red skin is hidden as she worms to flesh,
I see it and start crying.
And juice splashes fall on clothes,
And there is no hope of dismissed.
And if I see them or felt at least the nose,
Alas, but I can not avoid diarrhea.
And Kohl tried a piece of tomato -
We break out of constipation for a week.
But still somehow once, somehow in your leisure
I decided to look home to one girlfriend.
And after long, long, long conversations
She prepared a tomato salad.
I blushed, the cheeks were covered with children's diathesis,
Flomes and prostheses fell on the table
Dyhanye semen, but I prayer with a shame
In your salad too many tomatoes.
Temperature, thirty-nine and a half and vibration.
I fall into nonsense and remember all someone. (Spleen:)
Then the whow, became exorbitant as if Borov
In your salad too many tomatoes.