Love Leads to Madness (оригинал Nazareth)
Do I feel alright?
I'll go anywhere you say you wanna to take me.
Save me, run away, steal away.
Cause I feel alright,
I'll do anything you say you wanna make me
Take me, far away, run away
We've been up all night,
Trying to avoid a situation.
Hold me, let me feel your way,
Cause I wanna stay,
Let them all start talking,
We won't give ourselves away!
Our love leads to madness!
Our love leads to madness!
Our love leads to madness!
Do you feel alright?
And can you see me when you're looking in your mirror?
Crazy, try to find a way, so your heart don't pay,
Run away,
Don't you give yourself away
Our love leads to madness!
Our love leads to madness!
Our love leads to madness!
Our love leads to madness!
==================
Любовь ведёт к безумию (перевод Анна Потлова из Уфы)
Всё ли со мной в порядке?
Я пойду куда угодно, куда укажешь.
Спаси меня, убеги, ускользни.
Потому что я внутренне согласна,
Я сделаю всё, что ни прикажешь.
Забери меня далеко-далеко, ускользни со мною.
Мы не спали всю ночь,
Пытаясь не допустить ненужных сцен.
Обними меня, позволь испытать твои чувства,
Потому что я хочу остаться.
И пусть говорят, что хотят –
Мы не спалимся!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
С тобой всё хорошо?
И видишь ли ты меня, глядясь в зеркало?
Сумасшедшая, сумей найти выход, и твоему сердцу не будет больно,
Убегай,
Не пались!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
Любовь ведет к безумию (оригинал Назарет)
Я чувствую себя хорошо?
Я пойду куда угодно, если ты хочешь забрать меня.
Спаси меня, беги прочь, укради.
Потому что я чувствую себя хорошо,
Я сделаю все, что ты скажешь, ты хочешь заставить меня
Забери меня далеко, убегай
Мы не спали всю ночь,
Пытаюсь избежать ситуации.
Обними меня, дай мне почувствовать твой путь,
Потому что я хочу остаться,
Пусть все заговорят,
Мы не сдадимся!
Наша любовь ведет к безумию!
Наша любовь ведет к безумию!
Наша любовь ведет к безумию!
Ты хорошо себя чувствуешь?
И ты видишь меня, когда смотришься в зеркало?
Сумасшедший, попробуй найти способ, чтобы твое сердце не платило,
Убегай,
Не отдай себя
Наша любовь ведет к безумию!
Наша любовь ведет к безумию!
Наша любовь ведет к безумию!
Наша любовь ведет к безумию!
==================
Любовь ведёт к безумию (перевод Анна Потлова из Уфы)
Всё ли со мной в порядке?
Я пойду куда угодно, куда укажешь.
Спаси меня, убеги, ускользни.
Потому что я внутренне согласна,
Я сделаю всё, что ни прикажешь.
Забери меня далеко-далеко, ускользни со мною.
Мы не спали всю ночь,
Пытаясь не допустить ненужных сцен.
Обними меня, позволь испытать твои чувства,
Потому что я хочу остаться.
И пусть говорят, что хотят -
Мы не спалимся!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
С тобой всё хорошо?
И видишь ли ты меня, глядясь в зеркало?
Сумасшедшая, сумей найти выход, и твоему сердцу не будет больно,
Убегай,
Не пались!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!
Наша любовь ведёт к безумию!