Super-power – soup from bloated pyres.
Ultra-pristine – break off a nation, take a bite.
Covet me dearly,
shaft me completely,
cleanse me impure 'til the doctrine sticks.
Super-focused – fields of red to dredge.
Ultra-conscious – earmarked? devil? in your wake.
Covet me dearly,
shaft me completely,
cleanse me impure 'til the doctrine sticks.
Might is right to blight
in the just scheme of things.
Bombs for sludge for blood,
(generations) snuffed out on a whim.
Husk of a patriot.
Vapours of a soul blown off.
Husk of a patriot.
Супер-сила - суп из раздутых костров.
Ультра-нетронутый - разорвать нацию, откусить.
Нежно меня
Вали меня полностью,
очисти меня от нечистоты до доктрин.
Супер-сфокусировано - поля от красного до драги.
Ультра-сознательный - выделено? дьявол? по твоему следу.
Нежно меня
Вали меня полностью,
очисти меня от нечистоты до доктрин.
Сила это правильно, чтобы разрушить
в справедливой схеме вещей.
Бомбы для шлама на кровь,
(поколения) погасил по прихоти.
Шелуха патриота.
Пары души сдуло.
Шелуха патриота.