Tora pou pas stin xenitia, pouli tha gino tou notia
Grigora na s' antamoso
Yia na sou fero to stavro pou mou paragiles na vro
Dachtilidi na sou doso
Isoun kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha mou harisi to fili pou perimeno
St' omorfo akrogiali kartero na mou 'rthis pali
San mikro, haroumeno pouli
Isoun kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha mou harisi to fili pou perimeno
St' omorfo akrogiali kartero na mou 'rthis pali
San mikro, haroumeno pouli
Hrisi mou agapi, eche yia, na 'ne mazi sou i panayia
Ki otan 'rthi to peristeri
Tha 'ho kremasi filachto sto parathyri t' anichto
Tin kardia mou san asteri
Isoun kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha mou harisi to fili pou perimeno
St' omorfo akrogiali kartero na mou 'rthis pali
San mikro, haroumeno pouli
Isoun kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha mou harisi to fili pou perimeno
St' omorfo akrogiali kartero na mou 'rthis pali
San mikro, haroumeno pouli
*****
CELUI QUE J'AIME
Titre original: "Tora Pou Pas Stin Xenitia"
(F. Gérald / Manos Hadjidakis, 1965)
Nana Mouskouri
A celui que j'aime
Et je l'aimerai toute ma vie
On ne garde pas l'amour
Comme on garde le chant de la mer
Dans le creux d'un coquillage
Et l'on pleure son amour
Comme on pleure au levant de l'hiver
Quand la barque fait naufrage
Mais il m'a gardée auprès de lui
Celui que j'aime
Car il m'a donné plus que la mer
Celui que j'aime
Car il m'a donné plus que le ciel
Celui que j'aime
Et je l'aimerai toute ma vie
Oui il m'a gardé auprès de lui
Celui que j'aime
Car il m'a donné plus que la mer
Celui que j'aime
Car il m'a donné plus que le ciel
Celui que j'aime
Et je l'aimerai toute ma vie
Это использование Xenitia, tha Gino понятия
Григора на Антамосо
Yia на этом ферро он использует мои paragiles на VRO
Дахтилиды на земле
Ison kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha my harisi для использования
Я убил Акрогали Картеро на моем Пали
Сан микро, Харумен Пулли
Ison kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha my harisi для использования
Я убил Акрогали Картеро на моем Пали
Сан микро, Харумен Пулли
Hrisi můj agapi, eche yia, не убивай панайю
Ки отан'рти перистери
Та хо кремаси филачто сто паратири т 'анихто
Олово кардия моя сан астери
Ison kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha my harisi для использования
Я убил Акрогали Картеро на моем Пали
Сан микро, Харумен Пулли
Ison kiparissi stin avli agapimeno
Pios tha my harisi для использования
Я убил Акрогали Картеро на моем Пали
Сан микро, Харумен Пулли
*****
CELUI QUE J'AIME
Оригинальные названия: "Tora Pou Pas Stin Xenitia"
(Ф. Жеральд / Манос Хаджидакис, 1965)
Нана Мускури
Que j'aime
Это все о моей жизни
Он не очень любит.
Comme on Garde Le Chant De La Mer
Dans Le Creux D'un Coquillage
Et l'on Pleure сын амур
Приезжайте на отдых с удовольствием
Quand для барк Файт Науфраж
Mais il m'a gardée auprès его
Que j'aime
Car il m'a donna plus que la mer
Que j'aime
Car il m'a donné plus que le ciel
Que j'aime
Это все о моей жизни
У него есть охрана на него
Que j'aime
Car il m'a donna plus que la mer
Que j'aime
Car il m'a donné plus que le ciel
Que j'aime
Это все о моей жизни