Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat
Blottie sans bruit
Le long du couloir
Là ou la lumière
Se perd et s'égare
Tu te replies
Perdue dans le noir
Suppliant l'homme
Qui te tue du regard
Parle-moi des journées de pluie
Parle-moi de ce qui fait ta vie
Parle-moi des milliers de cris
Qui hantent ton corps et te meurtrissent
Parle-moi petit à petit
Parle-moi encore quand tout se dit
Parle-moi un peu je t'en prie
Parle-moi... Parle-moi... Parle-moi...
Parce qu'aujourd'hui, au fond de ta chambre
Tu refais le lit de tes mains qui tremblent
Pense que demain, quand tu seras grande
Tout peut changer, demain peut te surprendre
Tu ne peux pas rester seule ici
Ne jamais abandonner ta vie
Tu ne peux pas t'enfermer dans l'oubli
Pour plus que jamais tu ne supplies
Расскажите о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажите мне об этом отце
Кто так много бил тебя
Расскажите мне о своих страхах
Скажи мне, что я тебе верю
Расскажите мне о своем сердце
Кто умирает в битве
Схватить без шума
Вдоль коридора
Где свет
Потеряться и потеряться
Вы складываете
Потеряно в темноте
Поставщик
Кто тебя убил
Расскажите мне о дождливых днях
Расскажите мне о своей жизни
Скажи мне тысячи криков
Кто преследует ваше тело и ушибает вас
Поболтать со мной мало-помалу
Расскажите мне еще раз, когда все сказано
Скажите мне немного, пожалуйста
Поговори со мной ... Поговори со мной ... Поговори со мной ...
Потому что сегодня, в задней части вашей комнаты
Вы переделаете кровать своих дрожащих рук
Думайте завтра, когда вырастут
Все может измениться, завтра может вас удивить
Вы не можете оставаться здесь один
Никогда не сдавайся своей жизнью
Вы не можете запереть себя в забвении
Более чем когда-либо вам не нужно