Lyrics N-drangeta - жінка зодягнена в сонце

Singer
Song title
жінка зодягнена в сонце
Date added
21.05.2019 | 21:20:04
Views 42
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference N-drangeta - жінка зодягнена в сонце, and also a translation of a song with a video or clip.

(Інтро)

(у зливу - під пальто, в спеку босяком понесу асфальтом)
за край морів до гір врань як паром...
(увесь цей час...*)
Я прийду, ти лиш стань маяком

*********************************

(1 куплет)

*...таранив лід, залишав слід
з галонів топлива, дно засмоливши все одно допливав,
кості промокли адже, в небі повисла хмара як слон сива,
( он ) вона десь там де квітне цвіт, а він - де Колима,
судно на гребені хвилі там вітер колива,

та хто вона? для мене відкрита половина,
і то нема! та все ж сплела сітки та полонила,
Я чув її навіть коли ввічі мовчала, мусово
Я де би не був, вона повертала мене мов чарами знову,

Я в'яну - небо покрите тентом, знов наблизь і
втримай, знаєш, кожен раз невпевнено мов на кризі,
бродивши навкруги тебе Я рив яри в околиці,
бо кожен сантиметр у твій бік ху*рив по лиці,

разом із тим муза їб*ться із кимось, хто з лап видер,
свідомо кочусь на дно, мій світ - суцільний гармидер,
та якщо колись таки за мною натовп хлине з розгону,
Я все ж розгребу руїни ті, що ми звемо домом

***************************************

(Приспів 1)

(у зливу - під пальто, в спеку босяком понесу асфальтом)
(у зливу чи то у спеку) не став рай на кон,
я прийду, ти лиш стань маяком

(у зливу - під пальто, в спеку босяком понесу асфальтом)
за край морів до гір врань як паром,
я прийду, ти лиш стань маяком

***************************************

(2 куплет)

тамую дихання під шквалом хвиль, таки
досить випробовувати на скільки сильна ти,
бо чашу переповнено уже не без зусиль "на ти",
слід старе вилляти, вуста як тильда, ти...

рвешся навпіл, але як досі хтось в обіймах і не Я,
ахінея! це змінне, якщо в графі не Я,
допоки ці пі*ари не під вівтарем, слова довести до ладу Я мусив,
тож волік на звук, а все одно туман на стільки став густим

що в собі заблукав, думки в'яжуть у сніп коридори,
твори мов викулупані з-під кори,
гори здійму увись - Я здичів, як би не злився клич і,
Я прийду, Я ж бо ходити вчився тричі,

і хоч нам не дано порозумітись із півслова,
й інколи обмінюємось поглядами з-під лоба,
мовляв Ерида знов і тут карає підло нас,
та Я вже не ї*у яким був світ до нас

***************************************

(Приспів 1)

***************************************

(3 куплет)

втративши дар мови на дно за виром як крейсер,
що збився з курсу, йшов немов би рот пластиром заклеїв,
з нер....вів пора було вже пар випустити як гейзер,
отож із вуст пластир Я цей здер,

та коли лавиною Я сковзав ген би пораненим,
зруйнувати все було б вчинком ганебним,
мов гра де ми почергово пристрасті перечимо ось і
знов не разом, чи то досі? рух серпантином, чи по осі,

і Я ї*ав це все, мовляв, бл*ть! постань як остання,
отримав що хотів, сповна ж бо роздав Я хаос, Таня,
освітиш обрій, теплом заманиш та скоро осінь,
і вкотре стануть дощі капати нам по волоссі,

не варто гасити спрагу в прісній калюжі цій, аллюзій,
ллю прості набори букв, а у пісні вам чужі ці, й даю їй,
ей! твій рабом коло ніг тих як фіра, щоб твій біль стих,
так стій, ти одна не може лишати Мірабо-міст і йти,

вдихни життя в мене хоч раз, адже з тобою час не пройде даром, а згодом повз мене пройди і даруй мені небес знов цей аромат,
хоч вуха брехнею забиті - до лора
слід, вірю он там горить не Гомора,
бо судно красить око Гора,
без зіниць зоставив донора (ось чому!)

***************************************

(Приспів 2)

лиш би ти не згасла з літами,
бо манить блиск на вбранні та
в казує курс - в лаз на схід, та
хай жде сюрприз там далі, та
(все одно)
за край морів до гір врань як паром,
Я прийду ти лиш стань маяком

***************************************

(Аутро)

де пітьма вічна, Леді, Я зміню ніч на день

***************************************
Produced by: Es Kew
Recorded & mixed by: Es Kew
© N-drangeta/1377
(Intro)

(in zlivu - under the coat, in the barefoot i will carry asphalt)
beyond the edge of the sea to g_r lie yak ferry ...
(wait an hour ... *)
I'll come, be it a beacon

**********************************

(1 couplet)

* ... taraniv lid, overloading slіd
s halonіv fuel, having ground the bottom of all one doping,
Kostі soaked aje, in the sky hung Khmara Yak elephant Siwa,
(he) won here de quart tsvit, and vin - de Colima,
ship on a ridge of a horse there

is that hto won? for less than half,
i dumb she wove all the scenes that polonila,
I am feeling нав кол нав navіt if vvichchi Movchala, Musovo
I’m de bi no-boo, won’t turn me on my mind,

I v'yanu - wipe the sky with an awning,
In the first place, well, leather, once unmovable on crises,
wandering around you I riv yari in the neighborhood,
Bo Kozhenn centimeter in a tvіy bi x x * riv on faces,

at once іz tim muse їb * tsya іz kimos, hto zap vider,
svіdomo go to the bottom, my svіt - sutsіlny garmider,
that yakscho still follow me natvp hl z razgonu,
I'm still rozbrebu Ruins ti, zho mi zhemo house

****************************************

(Hurry 1)

(in zlivu - under the coat, in the barefoot i will carry asphalt)
(at zlivu chi then at specs) without becoming a paradise,
I'll come, leash be a lighthouse

(in zlivu - under the coat, in the barefoot i will carry asphalt)
beyond the edge of the sea to gir lie yak steam,
I'll come, leash be a lighthouse

****************************************

(2 couplet)

tamoy dihannya pіd a squall of twigs,
dosip viprobovuvati on skylki ti,
more than a cup repaired already not without a "ti" effort,
Slad stare vilyati, vakta yak tilde, ti ...

rnvesya navpil, ala yak dosti xtos in volume і not me,
Ahhneya! tse zmіnne, supposedly in the graph is not me,
dopoki tsi pi * ari not pіd vіvtarem, words bring to harmony I musiv,
Tozh volik to sound, and all one fog on the sticks becoming thick

schobing in the sob, zambukat, pillows vyazhat
create mov vikulupanі s-pіd measles,
Come back to Udima - I zdichіv, yak bi not angry cry i,
I will come, I’m more willing to go

I do not want us to be porosum іz pіvslova,
Inkami obmіnyuєmos watches s-pіd forehead,
Movlyav Erida znov i here punish us,
That I vzhe not ї * at yakim bv svit to us

****************************************

(Hurry 1)

****************************************

(3 couplet)

dragged the gift of moving to the bottom of the vir yak cruiser,
Just going for the course, Ishov Nemov bi mouth mouth plastered,
s ner .... wіv time bulo vzhe par vipustiti yak geyser,
otozh іz vust plastir I tsei zder,

That if an avalanche I skovzav gene bi wounded,
Shoot all the bulo with the vineyard ganebnim,
mov gradi demi pohergovo biased perceptible axis i
Znov not at once, then do it? ruh serpentine, chi on OSI,

і I ї * all, moving, bl * th! yak stay,
I made a call, I sent it, I chaos, Tanya,
Warmth, warmth, zamanish that soon osin,
і vkotre stannya kapati us on the hair,

not warto gacity spragu in prіsnіy kalyuzhі tіy, allusii,
I just ask you to type letters, but for someone else you’ll give you, I give you,
her! tviy slave colo nig quietly yak fіra, schob tviy bіl verse,
so stіy, ti one can not deprive Mіrabo-mіst і it,

Let me know the life of a man I want, once you are with you for an hour, don’t be a gift, but with a year, come and go and give me the heavens, the fragrance,
want vuha nonsense - to lora
Slade, I blame him to burn there is not Gomor,
Bo ship to paint the eye of Horus
without a donor zastaviv donor (axis for which!)

****************************************

(Add 2)

as little as possible,
more to lure blisk on chosen
in kazuє course - in manhole on skh, ta
High wait surprise there, that
(all one)
beyond the edge of the sea to gir lie yak steam,
I will come to be a beacon

****************************************

(Autro)

de pіtma vichna, Ledi, I’m happy for the day

****************************************
Produced by: Es Kew
Recorded & amp; mixed by: Es Kew
© N-drangeta / 1377
Survey: Is the lyrics correct? Yes No