Lyrics martin solveing - hello baby

Singer
Song title
hello baby
Date added
09.07.2018 | 09:20:03
Views 104
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference martin solveing - hello baby, and also a translation of a song with a video or clip.

I could stick around a little longer with you, hello.
It doesn't really mean that i'm into you, hello.
You're alright but I'm your darling to enjoy the party.
Don't get too excited 'cause thats all you get from me, hey.

Yeah I thank you too but I really think that you should know.
I just came to say hello, hello, hello, hello.

I'm not the kinda girl who'd mess it up with you, hello.
I'ma let you try to commence with you, hello.
It's alright I'm getting dizzy just enjoy the party.
It's OK with me if you dont have that much to say, hey.

Kinda like this thing but there's something you should know.
I just came to say hello, hello, hey, hey.

I could stick around a little longer with you, hello.
It doesn't really mean that I'm into you, hello.
I'm your darling to enjoy the party.
I'm getting dizzy, just enjoy the party.

I just came to say hello, hello, hello, hello.

I'm not the kinda girl who'd mess it up with you, hello.
I'ma let you try to commence with you, hello.
It's alright, I'm getting dizzy, just enjoy the party.
It's OK with me if you dont have that much to say, hey.

Kinda like this thing but there's something you should know.
I just came to say hello, hey
Я могла бы покрутиться поблизости и отлично поладить с тобой, привет.
Это вовсе не обязательно значит, что я влюблена в тебя, привет.
Ты забавный, но я здесь, дорогой мой, чтобы наслаждаться вечеринкой.
Не надо надеяться на многое, это все чего ты от меня добьешься, эй.

Да, я согласен, ты очень милый, но я думаю, тебе нужно это знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет... Привет, привет, привет.

Я не хочу связываться с тобой, я не такая, привет.
Но я позволю тебе попробовать убедить меня, привет.
Я в порядке, просто голова немного кружится, наслаждайся вечеринкой.
Ничего страшного, если ты не знаешь, что еще сказать мне, эй.

Вот такая игра, но есть нечто, что тебе следует знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет, привет, эй, эй.

Я могла бы покрутиться поблизости и отлично поладить с тобой, привет.
Это вовсе не обязательно значит, что я влюблена в тебя, привет.
Ты забавный, но я здесь, дорогой мой, чтобы наслаждаться вечеринкой.
У меня начинает кружиться голова... Просто наслаждайся вечеринкой.

Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет... Привет, привет, привет.

Я не хочу связываться с тобой, я не такая, привет.
Но я позволю тебе попробовать убедить меня, привет.
Я в порядке, просто голова немного кружится, наслаждайся вечеринкой.
Ничего страшного, если ты не знаешь, что еще сказать мне, эй.

Вот такая игра, но есть нечто, что тебе следует знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет, привет, эй, эй.
I could stick around a little longer with you, hello.
It doesn't really mean that i'm into you, hello.
You're alright but I'm your darling to enjoy the party.
Don't get too excited 'cause thats all you get from me, hey.

Yeah I thank you too but I really think that you should know.
I just came to say hello, hello, hello, hello.

I'm not the kinda girl who'd mess it up with you, hello.
I'ma let you try to commence with you, hello.
It's alright I'm getting dizzy just enjoy the party.
It's OK with me if you dont have that much to say, hey.

Kinda like this thing but there's something you should know.
I just came to say hello, hello, hey, hey.

I could stick around a little longer with you, hello.
It doesn't really mean that I'm into you, hello.
I'm your darling to enjoy the party.
I'm getting dizzy, just enjoy the party.

I just came to say hello, hello, hello, hello.

I'm not the kinda girl who'd mess it up with you, hello.
I'ma let you try to commence with you, hello.
It's alright, I'm getting dizzy, just enjoy the party.
It's OK with me if you dont have that much to say, hey.

Kinda like this thing but there's something you should know.
I just came to say hello, hey
Я могла бы покрутиться поблизости и отлично поладить с тобой, привет.
Это вовсе не обязательно значит, что я влюблена в тебя, привет.
Ты забавный, но я здесь, дорогой мой, чтобы наслаждаться вечеринкой.
Не надо надеяться на многое, это все чего ты от меня добьешься, эй.

Да, я согласен, ты очень милый, но я думаю, тебе нужно это знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет... Привет, привет, привет.

Я не хочу связываться с тобой, я не такая, привет.
Но я позволю тебе попробовать убедить меня, привет.
Я в порядке, просто голова немного кружится, наслаждайся вечеринкой.
Ничего страшного, если ты не знаешь, что еще сказать мне, эй.

Вот такая игра, но есть нечто, что тебе следует знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет, привет, эй, эй.

Я могла бы покрутиться поблизости и отлично поладить с тобой, привет.
Это вовсе не обязательно значит, что я влюблена в тебя, привет.
Ты забавный, но я здесь, дорогой мой, чтобы наслаждаться вечеринкой.
У меня начинает кружиться голова... Просто наслаждайся вечеринкой.

Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет... Привет, привет, привет.

Я не хочу связываться с тобой, я не такая, привет.
Но я позволю тебе попробовать убедить меня, привет.
Я в порядке, просто голова немного кружится, наслаждайся вечеринкой.
Ничего страшного, если ты не знаешь, что еще сказать мне, эй.

Вот такая игра, но есть нечто, что тебе следует знать:
Я пришла лишь для того, чтобы сказать тебе: привет, привет, эй, эй.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No