Прощай, Баку! Тебя я не увижу.
Теперь в душе печаль, теперь в душе испуг.
И сердце под рукой теперь больней и ближе,
И чувствую сильней простое слово: друг.
Прощай, Баку! Синь тюркская, прощай!
Хладеет кровь, ослабевают силы.
Но донесу, как счастье, до могилы
И волны Каспия, и балаханский май.
Прощай, Баку! Прощай, как песнь простая!
В последний раз я друга обниму...
Чтоб голова его, как роза золотая,
Кивала нежно мне в сиреневом дыму.
Goodbye Baku! I will not see you.
Now in the soul of sadness, now in the soul of fright.
And the heart is on hand now hurt and closer,
And I feel stronger than a simple word: friend.
Goodbye Baku! Blue Turkic, goodbye!
Blood cools, weakening forces.
But I bring, as happiness, to the grave
And the waves of the Caspian Sea, and Balakhan May.
Goodbye Baku! Goodbye, as the song is simple!
The last time I hug a friend ...
That his head be like a golden rose,
Kivala gently to me in the lilac smoke.