Lyrics Miyavi - Ashita, Genki ni Naare

Singer
Song title
Ashita, Genki ni Naare
Date added
24.03.2018 | 09:20:05
Views 102
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Miyavi - Ashita, Genki ni Naare, and also a translation of a song with a video or clip.

Кто круче?

или
soshite bokutachi wa, kawaru koto naku kawaritsuzukeru no darou

rerigourerigourerirerigou

rarara kuchibue fuite, otsugi wa "shi" to "do" ashidori wa keikai ni, saasa goyouki ni.
kata de kaze kittekou, hana de warattekou,
sono nai mune hatte sa?

"tooku ni ikanaide"
kimi wa iu keredo,

boku kara iwaserya
"issho ni kureba?"

sore dake no koto
sore dake no koto
nante kotaanai sa, daro?

With spring wind, breathin' in a breeze
tsukushi ni keirei shitemichattari
haru ichiban ni haitacchi kamashichattari shite

kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
kawaranai boku wa, kawaranai kimi to

kawarazu koko ni iru to shiyou, nee?

kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni
mitsuzukeru yume wa, me no mae no asu ni
yuruginai boku wa, waratta* kimi to
mayowazu, tomo ni...

nante na

Я надеюсь, завтра будет солнечно

Мечта остается мечтой, именно поэтому она называется мечтой.
Не говори такие одинокие вещи.
Если мечтание ничего не стоит, то это можно заставить осуществиться, не так ли?
Сегодня снова в кровати | Давай представлять этот образ

Есть ли кто-нибудь, кто никогда не будет охлажден дождем.
Если ты, так или иначе, иногда собираешься промокать,
Почему мы не только не впитываем влажное и шампунь. (?? No ideas…)

«Я надеюсь, завтра будет солнечно»

Если случилось что - то грустное, отдай мне половину боли.
Если случилось что - то счастливое, все, что я хочу - эту улыбку.
Это - все.

«Я надеюсь, что ты будешь счастлива»

По правде говоря, я также хочу быть вместе с тобой, когда ты просто спишь, как сейчас
Но у меня есть место, куда я должен идти, так что я собираюсь уйти на один шаг раньше тебя.
Всего хорошего.

Не будь нерешительной. Не бойся. Не отводи свои глаза.
Не подозревай. Не будь грустна. Не останавливайся.
soshite bokutachi wa, kawaru koto naku kawaritsuzukeru no darou

rerigourerigourerirerigou

rarara kuchibue fuite, otsugi wa "shi" to "do" ashidori wa keikai ni, saasa goyouki ni.
kata de kaze kittekou, hana de warattekou,
sono nai mune hatte sa?

"tooku ni ikanaide"
kimi wa iu keredo,

boku kara iwaserya
"issho ni kureba?"

sore dake no koto
sore dake no koto
nante kotaanai sa, daro?

With spring wind, breathin 'in a breeze
tsukushi ni keirei shitemichattari
haru ichiban ni haitacchi kamashichattari shite

kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
kawaranai boku wa, kawaranai kimi to

kawarazu koko ni iru to shiyou, nee?

kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni
mitsuzukeru yume wa, me no mae no asu ni
yuruginai boku wa, waratta * kimi to
mayowazu, tomo ni ...

nante na

Я надеюсь, завтра будет солнечно

Мечта остается мечтой, именно поэтому она называется мечтой.
Не говори такие одинокие вещи.
Если мечтание ничего не стоит, то это можно заставить осуществиться, не так ли?
Сегодня снова в кровати | Давай представлять этот образ

Есть ли кто - нибудь, кто никогда не будет охлажден дождем.
Если ты, так или иначе, иногда собираешься промокать,
Почему мы не только не впитываем влажное и шампунь. (?? No ideas ...)

«Я надеюсь, завтра будет солнечно»

Если случилось что - то грустное, отдай мне половину боли.
Если случилось что - то счастливое, все, что я хочу - эту улыбку.
Это - все.

«Я надеюсь, что ты будешь счастлива»

По правде говоря, я также хочу быть вместе с тобой, когда ты просто спишь, как сейчас
Но у меня есть место, куда я должен идти, так что я с обираюсь уйти на один шаг раньше тебя.
Всего хорошего.

Не будь нерешительной. Не бойся. Не отводи свои глаза.
Не подозревай. Не будь грустна. Не останавливайся.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No