Lyrics Miwako Okuda - Habataite Tori wa Kieru

Singer
Song title
Habataite Tori wa Kieru
Date added
16.04.2019 | 02:20:08
Views 74
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Miwako Okuda - Habataite Tori wa Kieru, and also a translation of a song with a video or clip.

boku no atama ni wa ana ga hitotsu tsumetai kaze ga fukinukeru
hontou nan'da shinjite yo
hikisakare tsukisasare kiritorare oshitsubusare
suriherasare uchikudakare
hiza o nigirishimete itami ni taero naku tame ni koe o fukuramasuna
sugaritsuku tame ni koe o furishiboruna koe o nome! koe o nome! koe o nome!
jiyuu wa kodoku no naka ni aru jiyuu wa kodoku no naka ni shika nai
boku wa jiyuu o utau boku wa kodoku o utau

There's a hole in my head; the cold wind blows through it
It's true, believe me
Torn down, pierced, cut out, crushed
Worn down, smashed
Gripping your knees, suppress your pain -- don't raise your voice to cry
Don't strain your voice to hold on -- swallow your voice! Swallow your voice! Swallow your voice!
Freedom is found in loneliness -- freedom can only be found in loneliness
I sing of freedom, I sing of loneliness

habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
itsuka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru tame ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai tame ni

Taking flight, the bird vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
Even if someday my letter in the form of a song comes to an end
I will sing, so I can be myself
I will sing, so I can't be mistaken for you

kaze ga shikaketa sensou sora wa tatakau ishi o nakushita
kumo wa kousan shita umi wa nageku bakari
boku wa shi ni makenai heya no naka wa kyoufu ni senryou sareta
nanika ga kuzureru oto ga suru
kobushi o nigirishimete fumitodomare nigeru tame ni iiwake o sagasuna
tasuke o motomeru tame ni koe o karasuna koe o nome! koe o nome! koe o nome!
ame no you ni zetsubou ga furu ame no you ni furiyamu koto wa nai
boku wa ame o utau boku wa zetsubou o utau

The sky has lost its will to fight in the war waged by the wind
The clouds have given in, the sea only grieves
I won't lose to death, though my room has been captured by fear
Something sounds as though it's crumbling
Clench your fist and stand your ground -- don't look for excuses to run away
Don't exhaust your voice calling for help-- swallow your voice! Swallow your voice! Swallow your voice!
Despair falls like the rain; unlike the rain, it won't stop falling
I sing of the rain, I sing of despair

hikigane o hiite juusei wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
toki no kanata ni kieru

Pulling the trigger, the gunshot vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
It vanishes to the other side of time

nakiakashita yoru o komete iki o koroshita asa o komete
yoru naraba yoru no you ni asa naraba asa no you ni utae!

Feeling the nights where you cried until dawn, feeling the mornings which left you breathless
Like the night when it is night, and like the day when it is day, sing!

habataite tori wa kieru utatte koe wa kieru
aozora ni suikomarete kieru
itsuka boku no shousoku ga uta no katachi de todaeru to shite mo
boku wa utau boku ga boku de aru tame ni
boku wa utau boku ga kimi ni magirenai tame ni

Taking flight, the bird vanishes; its singing voice vanishes
Swallowed by the blue sky, it vanishes
Even if someday my letter in the form of a song comes to an end
I will sing, so I can be myself
I will sing, so I can't be mistaken for you

ぼくの頭には穴がひとつ 冷たい風が吹き抜ける

ほんとうなんだ 信じてよ

引き裂かれ 突き刺され 切り取られ 押し潰され

磨り減らされ 打ち砕かれ

膝を握り締めて痛みに堪えろ 泣くために声を膨らますな

縋り付くために声を振り絞るな

声を呑め! 声を呑め! 声を呑め!

自由は孤独のなかにある 自由は孤独のなかにしかない

ぼくは自由を歌う ぼくは孤独を歌う

はばたいて鳥は消える 歌って声は消える

青空に吸い込まれて消える

いつかぼくの消息が 歌のかたちで途絶えるとしても

ぼくは歌う ぼくがぼくであるために

ぼくは歌う ぼくがきみに紛れないために

風が仕掛けた戦争 空は闘う意志を失くした

雲は降参した 海は嘆くばかり

ぼくは死に損ない 部屋のなかは恐怖に占領された

なにかが崩れる音がする

拳を握り締めて踏みとどまれ 逃げるためにいいわけを捜すな

救けを求めるために声を涸らすな

声を呑め! 声を呑め! 声を呑め!

雨のように絶望が降る 雨のように降りやむことはない

ぼくは雨を歌う ぼくは絶望を歌う

ひきがねを引いて銃声は消える 歌って声は消える

青空に吸い込まれて消える

時の彼方に消える

泣き明かした夜を込めて 息を殺した朝を込めて

夜ならば夜のように 朝ならば朝のように 歌え!

はばたいて鳥は消える 歌って声は消える

青空に吸い込まれて消える

いつかぼくの消息が 歌のかたちで途絶えるとしても

ぼくは歌う ぼくがぼくであるために

ぼくは歌う ぼくがきみに紛れないために
Боку но атама ни ва ан ан га хитоцу цуметай казе га фукинукеру
hontou nan'da shinjite yo
хикисакаре цукисазаре кириторе ошицубусаре
suriherasare uchikudakare
хиза о нигиришимете итами ни таэро наку таме ни коэ о фукурамасуна
Сахирицуку приручить ни кой о фурисиборуна кой о ном! кой о ном! кой о ном!
джию ва ва кодоку но нака ни ару джию ва ва кодоку но нака ни ши ши най
боку ва дзюю о утау боку ва кодоку о утау

Дует холодный ветер, В голове дыра
Это правда, поверь мне
Снесены, проколоты, вырезаны, раздавлены
Стертый, разбитый
Сжимая колени, подавь боль - не повышай голос, чтобы плакать
Проглоти свой голос! Проглоти свой голос!
Свобода обретается в одиночестве, свобода обретается только в одиночестве
Я пою о свободе, я пою об одиночестве

хабатаите тори ва киеру утатте коэ ва киеру
аозора ни суйкомаретэ киеру
ицука боку но не шоусоку га ута но катачи де тодаэру
Боку Ва Утау Боку Га Боку де Ару Таме Ни
Боку ва утау Боку га Кими ни Магиренай Тейм Ни

В полете птица исчезает, ее поющий голос исчезает
Поглощенный голубым небом, он исчезает
Даже если когда-нибудь мое письмо в форме песни подходит к концу
Я буду петь, чтобы я мог быть собой
Я буду петь, поэтому я не могу ошибиться за тебя

казе га шикакута сенсо сора ва татакау иши о накусита
кумо ва кусан шита уми ва нагекку бакари
боку ва ши ни макенаи хейа но нака ва кёфу ​​ни сенрю сарета
наника га кузуреру ото га суру
кобуши о нигиришимете фумитодомаре нигеру таме ни ививаке о сагасуна
Tasuke O Motomeru Tame Ni Koe O Карасуна Кое о номе! Кое о номе! Кое о номе!
ам нет ты ни зетсубу га фуру аме нет ты ни фурияму кото ва най
Боку ва Аме о Утау Боку Ва Аме о Утау

Небо утратило желание сражаться в войне, которую ведет ветер
Облака уступили, море только скорбит
Я не проиграю до смерти, хотя моя комната захвачена страхом
Что-то звучит так, как будто оно рушится
Сожмите кулак и стойте на своем
Не истощай свой голос, зовя на помощь - проглоти свой голос! Проглоти свой голос! Проглоти свой голос!
В отличие от дождя, он не перестанет падать. Отчаяние падает, как дождь;
Я пою от дождя, я пою от отчаяния

хикигане о хайте джусей ва киеру утатте коэ ва киеру
аозора ни суйкомаретэ киеру
токи но каната ни киеру

Нажав на курок, выстрел исчезает, его поющий голос исчезает
Поглощенный голубым небом, он исчезает
Он исчезает на другой стороне времени

накиакашита йору о комете ики о корошита аса о комете
йора нараба йору нет тебя ни аса нараба аса нет ты ни утей!

Чувствуя ночи, когда ты плакал до рассвета, чувствуя утра, которые заставили тебя задыхаться
Как ночь, когда ночь, и как день, когда день, пой!

хабатаите тори ва киеру утатте коэ ва киеру
аозора ни суйкомаретэ киеру
ицука боку но не шоусоку га ута но катачи де тодаэру
Боку Ва Утау Боку Га Боку де Ару Таме Ни
Боку ва утау Боку га Кими ни Магиренай Тейм Ни

В полете птица исчезает, ее поющий голос исчезает
Поглощенный голубым небом, он исчезает
Даже если когда-нибудь мое письмо в форме песни подходит к концу
Я буду петь, чтобы я мог быть собой
Я буду петь, поэтому я не могу ошибиться за тебя

Холодная дыра пробивает дыру в моей голове

Я действительно верю в это

Разорванный и заколотый, отрезанный и раздавленный

Молотый и раздавленный

Сожми свои колени и перенеси боль, Не раздувай голос, чтобы плакать

Не сжимай свой голос, чтобы разозлиться

Откажись от своего голоса! Откажись от своего голоса! Откажись от своего голоса!

Свобода в одиночестве Свобода только в одиночестве

Я пою свободу я пою одиночество

Птицы исчезают, а голоса исчезают

Всосал в голубое небо & # 12390
Survey: Is the lyrics correct? Yes No