Cuore di bambina
Amurri, Dossena e Mattone (1970)
Bambina
Mi guardi con quegli occhi di bambina
Occhi blu, occhi blu
Che ridono nel sole
E nascondono il più umore che hai nel cuore
Per questo amore
Che nasce in te
Bambina
Io mi do il cuore di bambina
Dimmi tu, ma dimmi tu
Per cosa c’è di male
E l’amore mio e l’amore tuo
Nell’amore, vieni vicino e capirai
Così, non piangere mai
Di vero, la felicità
La vita sorride
Sorride per noi
Bambina
E stringo le tue mani di bambina
Occhi blu, occhi blu
E correrò lontano
Il mondo che non ha visto mai nessuno
Che ho inventato
Solo per te
La vita sorride
Sorride per noi
Bambina
stringo le tue mani di bambina
Occhi blu, occhi blu
E correrò lontano
Il mondo che non ha visto mai nessuno
Che ho inventato
Solo per te
Сердце маленькой девочки
Амурри, Доссена и Мэттон (1970)
Ребенок
Ты смотришь на меня этими детскими глазами
Голубые глаза, голубые глаза
Смеяться на солнце
И они скрывают самый юмор в твоем сердце
За эту любовь
Это рождено в тебе
Ребенок
Я отдаю себе сердце ребенка
Ты говоришь мне, но ты говоришь мне
Что с этим не так
Это моя любовь и твоя любовь
В любви подойди ближе и поймешь
Так что никогда не плачь
Настоящее счастье
Жизнь улыбается
Он улыбается нам
Ребенок
И я держу твоего ребенка за руки
Голубые глаза, голубые глаза
И я сбегу
Мир, который никогда никого не видел
Что я придумал
Только для тебя
Жизнь улыбается
Он улыбается нам
Ребенок
Я держу твоего ребенка за руки
Голубые глаза, голубые глаза
И я сбегу
Мир, который никогда никого не видел
Что я придумал
Только для тебя