Alone, I hear a voice so young
Who comes from a time so old
Whose words have haunted me
For so long
Hidden in night’s dark shade
Covered from gazing eyes
Heard only by the wind
A ghost that wanders the night
In the night, it calls out aloud to me
And it cries
To face the anguish of the dead
Of a child so torn
Taken from a mother’s hands
The flesh, long lifeless, decays
The soul, that rises, aware
A ghost now deadens the air
Neque avelli possunt, nox umida donec invertit caelum stellis ardentibus aptum
"And they cannot tear themselves away till the dewy night rolls round the heaven, inset with gleaming stars"
В одиночку я слышу голос такой молодой
Кто приходит с давних времен
Чьи слова преследовали меня
Так долго
Скрытый в темной тени ночи
Покрыты от пристального взгляда
Слышно только от ветра
Призрак, который бродит ночью
Ночью это вслух зовет меня
И это плачет
Чтобы противостоять страданиям мертвых
Ребенка так порвал
Взято из рук матери
Плоть, долго безжизненная, разлагается
Душа, которая поднимается, осознает
Призрак теперь убивает воздух
Neque Avelli possunt, Nox Umida Donec Invertit Caelum Stellis Ardentibus Aptum
«И они не могут оторваться, пока росящая ночь не облетит небеса, сверкающие сверкающими звездами»