Ar soudarded a oa gwechall
Dre an Afrik o rodal
A zo breman e-barzh hor bro
'Kraozon ha Landivizio
Hor breudeur a c'hoarzhe dec'h
Zo tec'het kuit gant an nec'h
Zo tec'het hep sonj distro
Klask labour e-maez o bro
Tec'het int holl 'trezek ar Frans
Tec'het an esperans
O c'halono 'oa c'hwero
P'o deus laret kenavo
Hag en o ziez dilezet
A' Moc' hoilhed zo digouet
Hag embann breman divezh
Douster ar vuhez war'maez
Me lavar ha lavaro
Se ne bado ket atao
Me lavar ha lavaro
Se ne bado ket atao.
Для повышения интерактивности
концертов, а также для всеобщего
удовольствия ниже приводится
ритмический рисунок аккомпанемента
в виде общих хлопков.
Помогайте!
X - хлопок
_ - пауза
4/4
| X _ X _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| _ X _ _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| _ X _ _ | X _ X X |
Это не будет длиться вечно
Раньше были солдаты,
Которые шагали по Африке,
Но теперь они вернулись в нашу страну
В Крозон и Ландивизио.
Те наши братья, которые вчера смеялись,
Сегодня убежали от стыда,
Убежали, не думая возвращаться,
Искать работу за пределами Бретани.
Все они разъехались по Франции.
Ушла надежда.
И в их сердцах была горечь,
Когда они сказали:"Прощайте".
Они оставили свой родной дом,
Они приехали разряженные на городской манер.
И теперь бесстыдно воспевают
Сладость деревенской жизни.
Я говорю и не устану повторять,
Ar soudarded a oa gwechall
Dre an afrik o rodal
A zo breman e-barzh hor bro
'' Kraozon ha Landivizio
Hor breudeur a c'hoarzhe dec'h
Zo tec'het kuit gant an nec'h
Zo tec'het hep sonj distro
Klask labor e-maez o bro
Tec'het int holl 'trezek ar frans
Tec'het an esperans
O c'halono 'oa c'hwero
P'o deus laret kenavo
Hag en o ziez dilezet
A 'Moc' hoilhed zo digouet
Hag embann breman divezh
Douster ar vuhez war'maez
Me lavar ha lavaro
Se ne bado ket atao
Me lavar ha lavaro
Se ne bado ket atao.
To enhance interactivity
concerts as well as for universal
pleasure below
rhythmic accompaniment pattern
in the form of common claps.
Help!
X - cotton
_ - pause
4/4
| X _ X _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| _ X _ _ | X _ X X |
| X _ X _ | X _ X X |
| _ X _ _ | X _ X X |
It won't last forever
There used to be soldiers
Walking on Africa
But now they are back in our country
To Crozon and Landivisio.
Those our brothers who laughed yesterday
Today ran away from shame
They ran away without thinking to return
Looking for work outside Brittany.
They all parted in France.
Hope is gone.
And there was bitterness in their hearts
When they said goodbye
They left their home
They arrived discharged in the urban manner.
And now they shamelessly chant
The sweetness of village life.
I speak and I will not tire of repeating