Die Schatten werden langer
Tod:
Zeit, da; wir uns endlich sprechen.
Zeit, das Schweigen zu durchbrechen.
Du kennst mich. Ja, du kennst mich.
Wei;t du noch? Du warst ein Knabe,
als ich dir versprochen habe,
da; ich dir immer nah bleib’.
Rudolf:
O, ich hab’ dich nie vergessen.
Meinen Freund, nachdem ich rufe,
wenn mich meine ;ngste fressen.
Tod:
Ich komm’, weil du mich brauchst!
Tod & Rudolf:
Die Schatten werden l;nger
und doch bleiben alle blind und stumm.
Zum Klang der Rattenf;nger
tanzt man wild ums goldne Kalb herum.
Die Schatten werden l;nger...
Es ist f;nf vor zw;lf, die Zeit ist beinah um!
Rudolf:
Zeit, den Ri; der Welt zu sehen.
K;nnt ich nur das Steuer drehen!
Doch ich mu; daneben stehen.
Man bindet mir die H;nde.
Tod:
Nichts ist schlimmer als zu wissen,
wie das Unheil sich entwickelt,
und in Ohnmacht zuseh’n m;ssen.
Rudolf:
Es macht mich v;llig krank!
Tod, Rudolf & Tote:
Die Schatten werden l;nger
und die Lieder werden kalt und schrill.
Der Teufelskreis wird enger,
doch man glaubt nur, was man glauben will.
Die Schatten werden l;nger...
Es ist f;nf vor zw;lf, warum h;lt jeder still?
Tod:
Was h;lt dich zur;ck? Dies ist der Augenblick!
Greif nach der Macht! Tu es aus Notwehr!
Rudolf:
Notwehr?
Tod, Rudolf & Tote:
Die Schatten werden l;nger.
Was gescheh’n mu;, das mu; jetzt gescheh’n.
Der Teufelskreis wird enger
man mu; dem Unheil widersteh’n!
Die Schatten werden l;nger...
Kaiser Rudolf wird der Zeit entgegengeh’n!
Тени становятся длиннее
смерть:
Время там; мы наконец поговорим.
Время нарушить тишину.
Ты меня знаешь. Да, ты меня знаешь.
Ты помнишь? Ты был мальчиком
когда я обещал тебе
там; Я всегда остаюсь рядом с тобой.
Рудольф:
О, я никогда не забывал тебя.
Мой друг, после того как я позвоню,
когда мои страхи съедят меня.
смерть:
Я иду, потому что я тебе нужен!
Смерть & amp; Рудольф:
Тени становятся длиннее
и все же все остаются слепыми и тупыми.
Под звуки Раттенфа? Нгера
Вы дико танцуете вокруг золотого тельца.
Тени становятся длиннее ...
Без пяти минут двенадцать, время почти закончилось!
Рудольф:
Время, Ри; видеть мир.
Я могу только повернуть колесо!
Но я должен; стоять рядом с ним.
Они связывают мои руки.
смерть:
Нет ничего хуже, чем знать
как развивается зло,
и обмороки.
Рудольф:
Это делает меня совершенно больным!
Смерть, Рудольф & amp; Tote:
Тени становятся длиннее
и песни становятся холодными и пронзительными.
Замкнутый круг становится все теснее,
но ты веришь только во что хочешь.
Тени становятся длиннее ...
Без пяти минут два, почему все еще?
смерть:
Что ты сдерживаешь? Это момент!
Горе за власть! Сделай это из самообороны!
Рудольф:
Самооборона?
Смерть, Рудольф & amp; Tote:
Тени становятся длиннее.
Что должно произойти; сделано сейчас.
Замкнутый круг сужается
надо; противостоять вреду!
Тени становятся длиннее ...
Императору Рудольфу предстоит время!