Lyrics Maroon 5 - Wake Up Call - Wake Up Call

Singer
Song title
Wake Up Call
Date added
27.02.2018 | 02:20:11
Views 57
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Maroon 5 - Wake Up Call - Wake Up Call, and also a translation of a song with a video or clip.

I didn't hear what you were saying.
I live on raw emotion baby
I answer questions never maybe
And I'm not kind if you betray me.
So who the hell are you to save me
I never would have made it babe.

If you needed love
Well then ask for love
Could have given love
Now I'm taking love
And it's not my fault
Coz you both deserve
What's coming now
So don't say a word

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don't you care about me anymore?
Don't you care about me? I don't think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won't come around here anymore
Come around here? I don't think so.

Would have bled to make you happy
You didn't need to treat me that way
And now you beat me at my own game
And now I'm finally sleeping soundly
And your lover's screaming loudly
I hear a sound and hit the ground

If you needed love
Well then ask for love
Could have given love
Now I'm taking love
And it's not my fault
Coz you both deserve
What's coming now
So don't say a word

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don't you care about me anymore?
Don't you care about me? I don't think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won't come around here anymore
Come around here?
I don't feel so bad, I don't feel so bad, I don't feel so bad

I'm so sorry darling
Did I do the wrong thing?
Oh, what was I thinking?
Is his heart still beating?

Woah oh ohh

I don't feel so bad (Wake up call)
I don't feel so bad (Caught you in the morning with another one in my bed)
I don't feel so bad (Don't you care about me anymore?)
Care about me? I don't feel so bad.
Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don't you care about me anymore?

Перевод песни Wake Up Call

Я не слышал, что ты мне сказала –
Я весь на эмоциях, детка.
Ты не услышишь от меня слов «Может быть»:
Я не прощу, если ты меня предашь.
Да кто ты такая, черт возьми, чтобы спасать меня?
Я бы никогда не сделал этого, малыш.

Если тебе была нужна любовь,
Сказала бы мне –
Я бы подарил тебе море любви.
Но теперь это невозможно,
И в том не моя вина.
Вы оба заслужили того,
Что сейчас последует.
Поэтому не говори ни слова.

Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Ты меня разлюбила? Не думаю.
Этот столб
Завалился без предупреждения, я был вынужден пристрелить его.
Он больше не придёт сюда.
Придёт сюда? Не думаю.

Я бы вывернулся наизнанку, чтобы сделать тебя счастливой.
Не нужно было так со мной поступать:
Ты обыграла меня в моей же игре.
Я, наконец-то, уснул сном младенца,
А твой любовник дико завопил.
Услышав эти звуки, я упал с кровати.

Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Ты меня разлюбила? Не думаю.
Этот столб
Завалился без предупреждения, я был вынужден пристрелить его.
Он больше не придёт сюда.
Придёт сюда?
Мне уже лучше. Мне уже лучше.

Мне так жаль, дорогая.
Я поступил неправильно?
Ах, о чём же я думал!
Его сердце ещё бьётся?

О, о….

Мне уже лучше (придя домой ранним утром).
Мне уже лучше (застал тебя с другим в своей постели).
Мне уже лучше (я больше ничего для тебя не значу?)
Ты разлюбила меня? Мне уже лучше.
Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Я не слышал, что вы говорите.
Я живу на сыром эмоции
Я отвечаю на вопросы, возможно, никогда
И я не добрый, если вы предадите меня.
Так кто, черт возьми, ты спасешь меня
Я никогда бы не сделал это маленьким.

Если вам нужна любовь
Ну тогда прошу любви
Могли бы дать любовь
Теперь я беру любовь
И это не моя вина
Вы оба заслуживаете
Что будет сейчас
Так что не говорите ни слова

Звонок
Поймал тебя утром с другим в постели
Ты меня больше не волнуешь?
Разве ты не заботишься обо мне? Я так не думаю.
Высота в шесть футов
Пришел без предупреждения, поэтому я должен был убить его мертвым
Он больше не придет сюда
Иди сюда? Я так не думаю.

Было бы кровоточить, чтобы ты был счастлив
Тебе не нужно было относиться ко мне таким образом
И теперь ты избил меня в своей игре
И теперь я, наконец, крепко спал
И громкий крик вашего возлюбленного
Я слышал звук и ударился о землю

Если вам нужна любовь
Ну тогда прошу любви
Могли бы дать любовь
Теперь я беру любовь
И это не моя вина
Вы оба заслуживаете
Что будет сейчас
Так что не говорите ни слова

Звонок
Поймал тебя утром с другим в постели
Ты меня больше не волнуешь?
Разве ты не заботишься обо мне? Я так не думаю.
Высота в шесть футов
Пришел без предупреждения, поэтому я должен был убить его мертвым
Он больше не придет сюда
Иди сюда?
Я не чувствую себя так плохо, я не чувствую себя так плохо, я не чувствую себя так плохо

Мне очень жаль, дорогая
Я сделал что-то не так?
О, о чем я думал?
Его сердце все еще бьется?

Woah oh ohh

Я не чувствую себя так плохо (Wake up call)
Я не чувствую себя так плохо (поймал тебя утром с другим в моей постели)
Я не чувствую себя так плохо (ты меня больше не волнуешь?)
Заботиться обо мне? Я не чувствую себя так плохо.
Звонок
Поймал тебя утром с другим в постели
Ты меня больше не волнуешь?

Перевод песни Wake Up Call

Я не слышал, что ты мне сказала -
Я весь на эмоциях, детка.
Ты не услышишь от меня слов «Может быть»:
Я не прощу, если ты меня предашь.
Да кто ты такая, черт возьми, чтобы спасать меня?
Я бы никогда не сделал этого, малыш.

Если тебе была нужна любовь,
Сказала бы мне -
Я бы подарил тебе море любви.
Но теперь это невозможно,
И в том не моя вина.
Вы оба заслужили того,
Что сейчас последует.
Поэтому не говори ни слова.

Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Ты меня разлюбила? Не думаю.
Эти столбцы
Завалился без предупреждения, я был вынужден пристрелить его.
Он больше не придёт сюда.
Придёт сюда? Не думаю.

Я бы вывернулся наизнанку, чтобы сделать тебя счастливой.
Не нужно было так со мной поступать:
Ты обыграла меня в моей же игре.
Я, наконец-то, уснул сном младенца,
А твой любовник дико завопил.
Услышав эти звуки, я упал с кровати.

Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Ты меня разлюбила? Не думаю.
Эти столбцы
Завалился без предупреждения, я был вынужден пристрелить его.
Он больше не придёт сюда.
Придёт сюда?
Мне уже лучше. Мне уже лучше.

Мне так жаль, дорогая.
Я поступил неправильно?
Ах, о чём же я думал!
Его сердце ещё бьётся?

О, о ....

Мне уже лучше (придя домой ранним утром).
Мне уже лучше (застал тебя с другим в своей постели).
Мне уже лучше (я больше ничего для тебя не значу?)
Ты разлюбила меня? Мне уже лучше.
Придя домой ранним утром,
Я застал тебя с другим в своей постели.
Я больше ничего для тебя не значу?
Survey: Is the lyrics correct? Yes No