Lyrics Marcus Viana - A Miragem

Singer
Song title
A Miragem
Date added
24.05.2015 | 03:08:44
Views 405
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Marcus Viana - A Miragem, and also a translation of a song with a video or clip.

  Listen with Youtube
Ah, se pudessemos contar as voltas que a vida da
Pra que a gente possa encontrar um grande amor,
E como se pudessemos contar todas estrelas do ceu,
os graos de areia desse mar, ainda sim
Pobre coracao o dos apaixonados
que cruzam o deserto em busca de um oasis em flor
Arriscando tudo por uma miragem,
pois sabem que ha uma fonte oculta nas areias,
Bem aventurados os que dela bebem,
porque para sempre serao consolados

Somente por amor a gente poe a mao
no fogo da paixao e deixa se queimar,
Somente por amor, movemos terra e ceus,
rasgando sete veus, saltamos do abismo sem olhar pra tras,

Somente por amor a vida se refaz
Somente por amor a gente poe a mao
No fogo da paixao e deixa se queimar,
Somente por amor, movemos terra e ceus,
rasgando sete veus, saltamos no abismo sem olhar pra tras,

Somente por amor,
e a vida se refaz e a morte nao e mais pra nos.

Перевод песни:

Ах, если б можно было сосчитать
все превратности, которых жизнь полна,
чтобы встретилась однажды нам с тобой
настоящая любовь!..
Что ж, если б можно было сосчитать,
сколько звёзд на небе
и песчинок вот на этом берегу…
Но и тогда
всем, кто полюбил, не избежать страданий:
в пустыне отыскать к оазису дорогу,
ради миража рискнуть самою жизнью!
Есть ведь, есть среди песков святой источник:
Будет тот блажен, кто из него напьётся,
Потому что счастлив, счастлив будет вечно…
Ведь только от любви
мы руку положить
готовы на костёр:
пускай сгорит дотла!
Ведь только от любви
на землю небеса
обрушить, разорвать
магический покров
и даже прыгнуть вниз
с безумной высоты
нам было бы легко...
Поскольку смерти нет,
а жизнь - прекрасный сон
для нас!
Ах, SE pudessemos CONTAR, как Voltas Que Vida да
Пра Que Gente possa encontrar мкм Grande Amor,
E Комо себе pudessemos CONTAR тода Estrelas ду Сеу,
ОС graos де Areia desse мар, Ainda сим
Pobre Coracao о дос apaixonados
Que cruzam о Deserto EM Busca де мкм оазис EM Флор
Arriscando Тудо POR Ума Miragem,
POI, sabem Que га Ума Fonte Oculta NAS Areias,
Бем aventurados ОС Que Дела bebem,
Porque пункт Semper serao consolados

Somente Ради любви Gente PoE мао
нет да Fogo Paixao электронной deixa себе queimar,
Somente Ради любви, movemos Terra E CEUs,
rasgando Сете veus, saltamos сделать abismo сем olhar пра Tras,

Somente Ради любви Vida себе refaz
Somente Ради любви Gente PoE мао
Нет Fogo да Paixao электронной deixa себе queimar,
Somente Ради любви, movemos Terra E CEUs,
rasgando Сете veus, saltamos нет abismo сем olhar пра Tras,

Somente Ради любви,
е Vida себе refaz электронной морте НАО электронной Маис пра NOS.

Перевод песни:

Ах, если б можно было сосчитать
все превратности, которых жизнь полна,
чтобы встретилась однажды нам с тобой
настоящая любовь! ..
Что ж, если б можно было сосчитать,
сколько звёзд на небе
и песчинок вот на этом берегу ...
Но и тогда
всем, кто полюбил, не избежать страданий:
в пустыне отыскать к оазису дорогу,
ради миража рискнуть самою жизнью!
Есть ведь, есть среди песков святой источник:
Будет тот блажен, кто из него напьётся,
Потому что счастлив, счастлив будет вечно ...
Ведь только от любви
мы руку положить
готовы на костёр:
пускай сгорит дотла!
Ведь только от любви
на землю небеса
обрушить, разорвать
магический покров
и даже прыгнуть вниз
с безумной высоты
нам было бы легко ...
Поскольку смерти нет,
а жизнь - прекрасный сон
для нас!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No