A veces,
cuando en sueños tu imagen aparece,
radiante y fugaz como un rayo de sol,
siento que tus manos entibian las mías
trémulas y frías... ¡y hablas de tu amor !
Entonces lentamente mi espíritu adormeces,
arrullo sutil de una vieja canción,
aquélla que cantabas cuando tú eras mía,
fantasma febril que se aleja burlón.
La noche que te fuiste
(más triste que ninguna)
palideció la luna
y se tornó más gris la soledad...
La lluvia castigando mi angustia en el cristal
y el viento murmurando : Ya no vendrá más.
La noche que te fuiste
nevó sobre mi hastío
y un hálito de frío
las cosas envolvió...
Mis sueños y mi juventud
cayeron muertos con tu adiós...
La noche que te fuiste
se fue mi corazón...
Más fuerte que tu olvido,
el tiempo y la distancia,
se ensaña, tenaz con mi desolación,
el remordimiento de todo el pasado
¡todo mi pasado trágico y burlón !
Por eso cuando en sueños tu imagen se agiganta
y entonas sutil esa vieja canción,
yo vuelvo a ser entonces el de aquellos días,
radiante y feliz como un rayo de sol.
Иногда,
когда во сне появляется твое изображение,
сияющий и мимолетный, как луч солнца,
Я чувствую, как твои руки согревают мои
дрожит и холодно ... и ты говоришь о своей любви!
Тогда медленно мой дух оцепенел,
тонкая колыбельная старой песни,
тот, который ты пел, когда был моим,
фебрильный призрак, который насмешливо уходит.
Ночь, которую вы оставили
(грустнее любого)
луна побледнела
и одиночество стало более серым ...
Дождь наказывает мою боль в стакане
и ветер шепчет: он больше не придет.
Ночь, которую вы оставили
от моего отвращения выпал снег
и дыхание холода
вещи завернуты ...
Мои мечты и моя молодость
Они упали замертво с твоим прощанием ...
Ночь, которую вы оставили
мое сердце забилось ...
Сильнее твоей забывчивости,
время и расстояние,
это жестоко, цепко с моим запустением,
раскаяние всего прошлого
Все мое трагическое и насмешливое прошлое!
Вот почему, когда вы мечтаете, ваш образ растет
и ты тонко интонируешь эту старую песню,
Я один из тех дней,
сияющий и счастливый как луч солнца.