yuu no namikimichi awaku furitsumoru
yasashiku maiodoru beniiro no yukigeshiki
te wo tsunagi yorisotte aruiteku roufuufu
sukunakuto mo kyou dake wa sekai wa kagayaiteru
nee boku wa kimi no namida wa nuguenai kedo
ima, koko ni aru koto ga imi dato omou yo
anata no tame ni
taisetsu na dareka no tame bokutachi wa
ikiteiru hon no wazuka zutsu sasaete sasaerarete
chiriyuku sakura sono kasuka na monogatari ga utsushidasu
kyou to iu kagayakeru kioku kokoro ni yakitsukete
nando mo akiramete, demo sukoshi demo mae wo muka nakya ikenaitte
tsukuri warai demo mata shinitakunaru hodo naite
sonna kurikaesu mainichi wo
bokutachi dake no jibun dake no sono kokyuu de ikiteyuku
sorezore no hohaba, sorezore no egao, nakigao de
maichiru hana[1] wa yuugure no namikimichi wo akaku somatta
saa mina ni tsuzuke jikan wa tomaranai kimi dake no
ayumi de
__________
На аллеях маленькой улицы
Тихо падает алый снег,
Старики бредут парами, держась за руки,
Сегодня, наконец-то, мир блестит.
Я знаю, быть сейчас с тобой здесь –
Вот что важно,
Но мысленно я утираю слезы с твоего лица.
Мы все живем ради кого-то
И бредем по своему пути ради другого.
Опадающая сакура не о многом расскажет.
Мысленно я сожгу воспоминания об этом сияющем дне.
Сколько раз я готов был сдаться,
Но потом все же находил в себе силы идти и смеяться.
Чувствовать себя сломленным, готовым расплакаться,
Каждый день бросающимся из крайности в крайность.
Каждый вдох возрождает нас к жизни,
И мы живем до следующего шага, улыбки, слез.
Опадающая сакура окрашивает сквер алым.
Пойдем, мир ради тебя не остановится.
yuu no namikimichi awaku furitsumoru
Ясашику майодору бениро но юкигешики
te wo tsunagi yorisotte aruiteku roufuufu
sukunakuto mo kyou dake wa sekai wa kagayaiteru
урожденная боку ва кими но намида ва нугуэнаи кедо
ima, koko ni aru koto ga imi dato omou yo
Anata no tame ni
taisetsu na dareka no tame bokutachi wa
ikiteiru hon no wazuka zutsu sasaete sasaerarete
chiriyuku sakura sono kasuka na monogatari ga utsushidasu
kyou to iu kagayakeru kioku kokoro ni yakitsukete
нандо мо акирамете, демо сукоши демо маэ во мука накья икенайтте
tsukuri warai demo mata shinitakunaru hodo naite
sonna kurikaesu mainichi wo
бокутачи даке но дзибун даке но соно кокю де икитеюку
sorezore no hohaba, sorezore no egao, nakigao de
maichiru hana [1] wa yuugure no namikimichi wo akaku somatta
saa mina ni tsuzuke jikan wa tomaranai kimi dake no
Аюми де
__________
На аллеях маленькой улицы
Тихо падает алый снег,
Старики бредут парами, держась за руки,
Сегодня, на конец-то, мир блестит.
Я знаю, быть сейчас с тобой здесь -
Вот что важно,
Но мысленно я утираю слезы с твоего лица.
Мы все живем ради кого-то
И бредем по своему пути ради другого.
Опадающая сакура не о многом расскажет.
Мысленно я сожгу воспоминания об этом сияю щем дне.
Сколько раз я готов был сдаться,
Но потом все же на ходил в себе силы идти и смеяться.
Чувствовать себя сломленным, готовым расплакаться,
Каждый день бросающимся из крайности в крайность.
Каждый вдох возрождает нас к жизни,
И мы живем следующего до шага, улыбки, слез.
Опадающая сакура окрашивает сквер алым.
Пойдем, мир ради тебя не остановится.