Lyrics MK - Ame ga Furu

Singer
Song title
Ame ga Furu
Date added
29.04.2022 | 04:20:12
Views 12
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference MK - Ame ga Furu, and also a translation of a song with a video or clip.

Song: Ame ga Furu
Artist: Sakamoto Maaya
Album: Ame ga Furu
Other: Ending song for the anime Kurogane no Linebarrels

ame ga yandeshimattara doko he kaerba ii?
kimi ni aitai toki ha donna fuuni yobeba ii?

dare no tame ni nan no tame ni
watashi tsuyoku naritai no
mamoritai noni tatakau mujun ni kimi ha kotaetekuremasuka

ame ga furu niji wo matsu kimi no sora he tsuredashite
ame ga furu owaranai yume no soto he tsuretedashite
zutto sagashtieta keshiki tatta hitotsu no kiseki
nee konna fuuni kimi ga watashi wo kaeteiku

sugu ni mata aeru noni kimi no sayonara ha
itsumo yakeni shizuka de sukoshi eien ni niteru

shinjiru yori utagau no ga boku ha suki da to waratta
zen mo aku mo najimenai kimi ni ai wo hitotsu waketeageru

iiwanaide saigo made kotoba yori mo dakishimete
kurushikute kurushikute tsubureru hodo dakishimete
tatta ichidou no KISU de motto jiyuu ni nareru
mou nido to konai kono shunkan nigasanaide

haneru shizuku ashimoto de kieru
marude MINICHUA no nagareboshi mitai ni zutto

ame ga furu niji wo matsu kimi no sora he tsuredashite
ame ga furu owaranai yume no soto he tsuretedashite
tatta ichidou no KISU de motto jiyuu ni nareru
mou nido to konai kono shunkan wo
genjitsu wo souzou wo koete kimi to tondeiku
genkai wo kyoukai wo koete kimi to tondeiku
zutto sagashiteta keshiko tatta hitotsu no kiseki
nee konna fuuni kimi ga subete wo kaeteiku

***********************************
When the rains ceases, where should I return to?
When I want to see you…how should I call for you?

For who? For what
do I want to be strong for?
I want to protect you, but would you give me an answer for this contradictory fight?

It rains, but afterwards what’s waiting is a rainbow. Take me away to your sky.
It rains, get me out from this unending dream…
This scenery I’ve always searched for is my only miracle.
You know, you’re changing me just like this.

Although we’ll meet again soon, your goodbye
it always desperately and quietly seems like it’ll be for eternity.

You smiled as you said “I like ‘suspicion’ rather than ‘belief’”,
To you who doesn’t know neither bad nor good, I’ll share a bit of my love.

Don’t say anything, not until the end, rather than words, just hug me.
Embrace me enough for it to be painful, unbearable, and until it crushes me.
With just one kiss, I become more free.
This time won’t come again…so don’t let it slip through your fingers.

My final tears disapears as I walk
as if they were miniature shooting stars!

It rains, but afterwards what’s waiting is a rainbow. Take me away to your sky.
It rains, get me out from this unending dream…
With just one kiss, I become more free.
This time won’t come again.
I overcome illusions and reality and fly away with you!
I overcome my limits and boundaries and fly away with you!
This scenery I’ve always searched for is my only miracle.
You know, you’re changing me just like this.
Песня: Ame ga furu
Художник: Сакамото Маая
Альбом: Ame ga furu
Другое: Конечная песня для аниме Курогана нет линейных

Ame ga yandeshimattara doko He Kaerba II?
Кими Ни айтай Токи Ха Донна Фуни Йобеба II?

Не осмеливается приручить ни нан, нет приручия ни
Watashi tsuyoku naritai no
Mamoritai noni tatakau mujun ni kimi ha kotaetekuremasuka

Ame ga furu niji wo matsu kimi no sora he tsuredashite
Ame ga furu owaranai yume no soto he tsuretedashite
Zutto sagashtieta keshiki tatta hitotsu no kiseki
Nee Konna Fuuni Kimi Ga Watashi Wo Kaeteiku

Sugu ni mata aeru noni kimi no sayonara ha
Itrumo yankeli Shizuka de Sukoshi eien niteru

Shinjiru yori utagau no ga boku ha suki da to waratta
Zen mo aku mo najimenai kimi ni ai wo hitotsu waketeageru

Iiwanaide Saigo сделал Kotoba Yori Mo Dakishimete
Курушикут Курушикут Цубуреру Ходо Дакисимете
Tatta ichidou no kisu de metto jiyuu nireru
Моу Нидо Конай Коно -Шункен Нигасанаид

Ханеру Шизуку Ашимото де Киеру
Marude Minichua Nagareboshi Mitai Ni Zutto

Ame ga furu niji wo matsu kimi no sora he tsuredashite
Ame ga furu owaranai yume no soto he tsuretedashite
Tatta ichidou no kisu de metto jiyuu nireru
Моу Нидо Конай Коно Шункан
Genjitsu wo souzou wo koete kimi tondeiku
Genkai wo kyoukai wo koete kimi todeiku
Zutto Sagashiteta Keshiko Tatta hitotsu no kiseki
Nee Konna Fuuni Kimi Ga Subte Wo Kaeteiku

*********************************************** *********************
Когда дожди прекращаются, куда мне вернуться?
Когда я хочу тебя видеть ... как мне позвонить?

Для кого? Для чего
Хочу ли я быть сильным?
Я хочу защитить тебя, но ты даешь мне ответ за противоречивую бой?

Идет дождь, но после этого часы ожидают радуги.
Идет дождь, вытащите меня из бесконечной мечты ...
Этот пейзаж, который я всегда искал, - мое единственное чудо.
Вы знаете, вы меняете меня так.

Хотя мы скоро встретимся снова, твое прощание
Это всегда отчаянно и тихо кажется, что это будет для вечности.

Вы улыбнулись, когда сказали: «Мне нравится« подозрение », а не« вера »,»,
Вам, кто не знает ни плохого, ни хорошего, я делюсь немного своей любовью.

Не говори ничего, не до конца, а не слов, просто обними меня.
Обнимайте меня достаточно, чтобы это было болезненным, невыносимым, и пока это не сокрушит меня.
С одним поцелуем я становлюсь более свободным.
На этот раз не придет снова ... Так что не позволяйте ему скользить по твоему пальцам.

Мои последние слезы исчезают, когда я хожу
Как будто были миниатюрные стреляющие звезды!

Идет дождь, но после этого часы ожидают радуги.
Идет дождь, вытащите меня из бесконечной мечты ...
С одним поцелуем я становлюсь более свободным.
На этот раз больше не придет.
Я преодолел иллюзии и реальность и улетаю с вами!
Я преодолел свои границы и границы и улетаю с вами!
Этот пейзаж, который я всегда искал, - мое единственное чудо.
Вы знаете, вы меняете меня так.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No