I.А я два года в пятом классе просидел
А из шестого в малолетку загудел
А в перерыве на суде когда повёл меня конвой
Моя училка всё качала головой
Вы правы Анна Константиновна
Вся жизнь как дым от сигарет
Вы правы Анна Константиновна
Базара нет, базара нет, базара нет
II.Она хотела мне сказать мол ай-яй-яй
Что я недавно вообще был мальчик-пай
Она хотела мне сказать что я ботаники не знал
И потому и спотыкнулся в криминал
Вы правы Анна Константиновна
Вся жизнь как дым от сигарет
Вы правы Анна Константиновна
Базара нет, базара нет
III.И мне что-то ей сказать а я барбос
Я не ответил на незаданный вопрос
Ах это загодя нам смолоду бы знать куда рулить
Тогда бы можно и соломки постелить
Вы правы Анна Константиновна
Вся жизнь как дым от сигарет
Вы правы Анна Константиновна
Базара нет, базара нет
Вы правы Анна Константиновна
Вся жизнь как дым от сигарет
Вы правы Анна Константиновна
Базара нет, базара нет, базара нет
I. And I spent two years in fifth grade
And from the sixth to a youngster buzzed
And during a break in court, when the convoy took me
My teacher shook her head
You are right Anna Konstantinovna
Whole life like cigarette smoke
You are right Anna Konstantinovna
There is no market, there is no market, there is no market
II. She wanted to tell me they say ay-ay-ay
That I recently was a boy in general
She wanted to tell me that I didn’t know nerds.
And so he stumbled into crime
You are right Anna Konstantinovna
Whole life like cigarette smoke
You are right Anna Konstantinovna
There is no bazaar, there is no bazaar
III.And I have something to tell her and I am a watchdog
I did not answer an unasked question
Ah, this is ahead of time to us from a young age to know where to steer
Then it would be possible to lay straws
You are right Anna Konstantinovna
Whole life like cigarette smoke
You are right Anna Konstantinovna
There is no bazaar, there is no bazaar
You are right Anna Konstantinovna
Whole life like cigarette smoke
You are right Anna Konstantinovna
There is no market, there is no market, there is no market