Якби в лісі гриби не родили,
Якби дівки гулять не ходили?
А я чорнява, гарна, кучерява
Гриби не збирала, з козаком гуляла.
Якби в полі не цвіла калина,
Якби в батька не росла дівчина?
А я чорнява, гарна, кучерява
Росла-виростала, парубкам моргала.
Якби дівки вечорами шили
На вулицю гулять не ходили?
А я чорнява, гарна, кучерява
Шила, вишивала, хлопців чарувала.
З того часу не маю покою,
Бо за мною - хлопці чередою!
А я чорнява, гарна, кучерява
Роботяща, брава, хлопцям отвічала:
Ой, ви хлопці, не робіть мороки-
Є у мене хлопець синьоокий.
А я чорнява, гарна, кучерява,
Його цілувала, рушником в'язала.
----------------------------------------
Якби в лісі гриби не родили,
Якби дівки гулять не ходили?
А я чорнява, гарна, кучерява
Гриби не збирала, з козаком гуляла
Yakbi in Lisi mushroomz not given birth,
Yakbi dіvki not go for a walk ?
I chornyava , blackbuck , Curly
Mushrooms not zbirala , s Kozak walked .
Yakbi in polі not tsvіla viburnum ,
Yakbi in dad did not grow As for her ?
I chornyava , blackbuck , Curly
Grown - virostala , lads blinked .
Yakbi dіvki Evenings sewed
On vulicya not go for a walk ?
I chornyava , blackbuck , Curly
Sheela , vishivala , hloptsіv charuvala .
W of the hour is not May peace,
Bo for me - hloptsі turn!
I chornyava , blackbuck , Curly
Robotyascha , brava , boys otvіchala :
Oh, ve hloptsі not robіt moroki-
Yea in Me Lad sinooky .
I chornyava , blackbuck , Curly ,
Yogo tsіluvala , towels v'yazala .
----------------------------------------
Yakbi in Lisi mushroomz not given birth,
Yakbi dіvki not go for a walk ?
I chornyava , blackbuck , Curly
Mushrooms not zbirala , s Kozak walked