Ти не мій
Сл. і муз. А.Василюка
1.Я вчора слухала по радіо, що поміж нами знов війна,
Що вже любов між нами втрачено і десь поранена вона.
Ти налетів на неї яструбом, не добирав красивих слів
І, як завжди, залізним осудом все, що в нас було, ти убив.
Приспів:
Ти вже не мій, нині я не твоя,
Вір чи не вір, я під небом встою.
Всі ці слова – ахи і зітхання,
Я не твоя, не твоє кохання.
2.Я не ридаю над уламками розбитих вщент дівочих мрій,
Мабуть, не всі сни є солодкими, я вже звикаю – ти не мій.
Більш не повірю я ілюзіям і замки не збудую я з піску,
Хай їде принц на білім конику до іншої, а я ось що скажу.
Приспів.
You're not mine
Sl. and mus. A. Vasilyuk
1. I heard on the radio yesterday that there was a war between us again,
That the love between us is lost and it is wounded somewhere.
You came upon her with a hawk, did not pick up beautiful words
And, as always, with the iron condemnation all that we had, you killed.
Refrain:
You're not mine anymore, I'm not yours now
Believe it or not, I stand in the sky.
All these words are ahs and sighs,
I am not yours, not your love.
2. I do not weep over the fragments of broken girls' dreams,
Apparently, not all dreams are sweet, I already get used - you are not mine.
I will no longer believe in illusions and I will not build castles out of sand,
Let the prince ride on a white horse to another, and here's what I'll say.
Refrain.