Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях,
И "Яблочко"-песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая -
Степной малахит.
Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле.
Он пел, озирая
Родные края:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь, Александровск,
И, Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?
Скажи мне, Украйна,
Не в этой ли ржи
Тараса Шевченко
Папаха лежит?
Откуда ж, приятель,
Песня твоя:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя"?
Он медлит с ответом,
Мечтатель-хохол:
- Братишка! Гренаду
Я в книге нашел.
Красивое имя,
Высокая честь -
Гренадская волость
В Испании есть!
Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные,
Прощайте, друзья -
"Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя -
Язык батарей.
Восход подымался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать.
Но "Яблочко"-песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя"?
Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули "Грена..."
Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель
И песню унес.
С тех пор не слыхали
Родные края:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Отряд не заметил
Потери бойца,
И "Яблочко"-песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...
Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить.
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя!
We went by a step,
We raced in the battles,
& Quot; Yablochko & quot; -finger
They held in their teeth.
Oh, this song
Until now it stores
Grass young -
Steppe malachite.
But the song is different
About the far land
I drove my friend
With him in the saddle.
He sang, looking around
Native land:
"Grenada, Grenada,
Grenada is mine! & Quot;
He's a song of this
I kept it by heart ...
Where did the cotton come from?
Spanish sadness?
Answer, Aleksandrovsk,
And, Kharkov, answer:
Long ago in Spanish
Have you started singing?
Tell me, Ukraine,
Not in this rye
Taras Shevchenko
Is the hood lying?
Where then, mate,
Your song:
"Grenada, Grenada,
Grenada is mine "?
He hesitates with an answer,
Dreamer-crest:
- Brother! Grenada
I found it in the book.
Beautiful name,
High honor -
Grenada Parish
In Spain there is!
I left the house,
Went to fight,
So that the land in Grenada
Give the peasants.
Farewell, dear,
Farewell, friends -
"Grenada, Grenada,
Grenada is mine! & Quot;
We raced, dreaming
Recognize as soon as possible
Grammar battlefield -
Battery Language.
The sunrise was rising
And he fell again,
And the horse is tired
Steppes to gallop.
But the "Apple" -the song
A squadron played
Bows of suffering
On the violins of the times ...
Where, buddy,
Your song:
"Grenada, Grenada,
Grenada is mine "?
Punctured body
The earth has slipped,
A comrade for the first time
He left the saddle.
I saw: above the corpse
The moon bowed,
And the dead lips
Whispered "Grena ... & quot;
Yes. In the far field,
In the transcendental reach
My boyfriend is gone
And he carried the song away.
Since then, have not heard
Native land:
"Grenada, Grenada,
Grenada is mine! & Quot;
The detachment did not notice
Loss of a fighter,
& Quot; Yablochko & quot; -finger
Drilled to the end.
Only in the sky quietly
Slipped after a while
On the velvet of the sunset
A teardrop of rain ...
New songs
I came up with a life ...
Do not, guys,
About the song to grieve.
Do not, do not,
Do not, friends ...
Grenada, Grenada,
Grenada is mine!