Сонные волны разбивались о серые камни.
Море устало рычало, глядя в бездонное небо,
И тут бы, конечно, красивое что-то сказать мне,
Но рядом, увы, кроме моря никого не было.
Мои пути бесконечны, извилисты и жестоки,
Мало кто осмелится по следам до конца пройти.
Море бьется о скалы, пытается смыть пороки
И приглашает в свое нутро чернеющее войти.
Сонные волны разбивались о серые камни.
Море всех примет такими, какие, увы, мы есть
Не упрекнув, хотя оно знает, что же сказать мне.
Нас в его водах {отчаянных}, сегодня уже не счесть.
Sleeping waves crashed against gray stones.
The sea growled tiredly, looking into the bottomless sky,
And here, of course, it would be beautiful to tell me something,
But there, alas, there was no one besides the sea.
My paths are endless, winding and cruel,
Few people dare to go through the footsteps to the end.
The sea beats on a cliff, tries to wash away vices
And invites you to enter into your cholted to enter.
Sleeping waves crashed against gray stones.
The sea will accept everyone as, alas, we are
Without reproaching, although it knows what to tell me.
We are in his waters {desperate}, today we can’t count.