Lyrics Глупый Волшебник - Милый залив Дублина

Singer
Song title
Милый залив Дублина
Date added
24.04.2018 | 17:20:06
Views 79
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Глупый Волшебник - Милый залив Дублина, and also a translation of a song with a video or clip.

They sailed away on that gallant barque,
Roy Neal and his fair young bride
They had ventured all on that bounding ship
That danced on the silvery tide
And his heart was young, and his spirit light
As he kissed her tears away
And they watched the shore retreat from sight
Of their own sweet Dublin Bay
Three days they sailed when the storm arose
And the lightning swept the deep,
When the thunder crash broke the short repose
Of the weary sailors' sleep
Roy Neal, he clasped his weeping bride
And he kissed the tears away
"Oh, love, 'twas a fearful hour," he cried,
"When we left sweet Dublin Bay!"
On the crowded deck of that doomed ship
Some fell in their deep despair
And some, o'ercome with a holier heart,
Sought the God of the storm in prayer
"She has struck a rock," the sailors cried
In their breath of wild dismay
And that ship went down with the fair young bride
That sailed from Dublin Bay
They sailed away in that gallant barque,
Roy Neal and his fair young bride
They had ventured all on that bounding ship
That danced on the silvery tide
But his heart was young, and his spirit light
As he kissed her tears away
And they watched the shore retreat from sight
Of their own sweet Dublin Bay
Они отплыли на этот галантный барк,
Рой Нил и его прекрасная молодая невеста
Они отважились на этом ограниченном корабле
Что танцевало на серебристом потоке
И сердце его было молодым, и его свет духа
Когда он поцеловал ее слезы
И они наблюдали, как берег отступает
Из их собственного сладкого Дублинского залива
Три дня они плыли, когда возникла буря
И молния охватила глубокие,
Когда крушение грома сломало короткий отдых
От усталости моряков
Рой Нил, он сплел плачущую невесту
И он поцеловал слезы
«О, любовь, - страшный час, - воскликнул он,
«Когда мы покинули сладкий Дублинский залив!»
На переполненной палубе этого обреченного корабля
Некоторые падали в своем глубоком отчаянии
И некоторые, o'ercome с более святым сердцем,
Слышал Бог о буре в молитве
«Она ударила по скале», кричали моряки
В их дыхании дикой тревоги
И этот корабль пошел со свежей молодой невестой
Это отплыло из Дублинского залива
Они отплыли в этот галантный барк,
Рой Нил и его прекрасная молодая невеста
Они отважились на этом ограниченном корабле
Что танцевало на серебристом потоке
Но его сердце было молодым, и его дух
Когда он поцеловал ее слезы
И они наблюдали, как берег отступает
Из их собственного сладкого Дублинского залива
Survey: Is the lyrics correct? Yes No