Коль славенъ нашъ Господь въ СiонЬ,
Не можетъ изъяснить языкъ:
Великъ Онъ въ небесахъ на тронЬ!
Въ былинкахъ на зЬмли великъ!
ВездЬ, Господь, вездЬ ты славенъ!
Во дни въ нощи сiяньемъ равенъ!
Тебя Твой агнецъ златорунный
Въ СебЬ изображаетъ намъ!
Псалтирью десятострунный
ТебЬ приносимъ фимiамъ!
Прими отъ насъ багодаренье
Какъ благовонное куренье!
Ты солнцемъ смертныхъ осзаряешь;
Ты любишь, Боже, насъ, какъ чадъ;
Ты насъ трапезой насыщаешь
И зиждЬшь намъ въ СiонЬ градъ.
Ты смертныхъ, Боже, посещаешь,
И плотiю Своей питаешь.
О Боже! Во Твое селенье
Да внидутъ наши голоса!
И взыдетъ наше умиленье
Къ ТебЬ, какъ утрення роса!
ТебЬ въ сердцахъ алтарь поставимъ;
Тебя, Господь, поемъ и славимъ!
между 1790 и 1801 гг.
----------------------
Неофициальный гимн России в кон. XVIII - нач. XIX вв.
Музыка Дмитрия Степановича Бортнянского (вер. 1790—1801)
Слова Михаила Матвеевича Хераскова
Since our Lord is glorious in Zion,
Cannot explain language:
Great He is in heaven on the throne!
In bylnakh at zmli great!
Everywhere, Lord, everywhere you are glorious!
In the days of the night, siyanjem is equal!
Your lamb goldsmith
Yourself is depicted to us!
Ten-string psalter
We bring you Fimiam!
Accept from us
Like incense smoking!
You challenge the mortal sun;
You love, God, us, like a child;
You nourish us with a meal
And wait for us in Sion City.
You are mortals, God, visit
And you feed on your flesh.
Oh my God! To your village
May our voices be heard!
And our emotion will rise
You, like morning dew!
We put the altar in our hearts;
Lord, sing and praise you!
between 1790 and 1801
----------------------
Unofficial anthem of Russia in con. XVIII - beg. XIX centuries
Music by Dmitry Stepanovich Bortnyansky (ver. 1790-1801)
Words by Mikhail Matveevich Kheraskov