Lyrics Гимн Татарстана - Гимн Татарстана

Singer
Song title
Гимн Татарстана
Date added
12.09.2020 | 05:20:05
Views 43
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Гимн Татарстана - Гимн Татарстана, and also a translation of a song with a video or clip.

Автор неофициального текста — поэт Рамазан Байтимеров.

Текст на татарском:

Күпме юллар йөрдем, дөнья күрдем,
Назлы җилләр йөзем сыйпады.
Сиңа кайткач гына, туган ягым,
Күкрәгемә шатлык сыймады.

Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ямансулап сине юксынам.
Синнән башка миңа, туган ягым,
Бу дөньяда тормыш юк сыман.

Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ятим калган кебек буламын.
Тик син генә яшәү матурлыгы,
Гүзәллеге якты дөньяның!

Tuğan yağım

Küpme yullar yördem, dönya kürdem,
Nazlı cillär yözem sıypadı.
Siña qaytqaç qına, tuğan yağım,
Kükrägemä şatlıq sıymadı.

Tik ber genä köngä ayırılsam da
Yamansulap sine yuqsınam.
Sinnän başqa miña, tuğan yağım,
Bu dönyada tormış yuq sıman.

Tik ber genä köngä ayırılsam da
Yätim qalğan kebek bulamın.
Tik sin genä yäşäw maturlığı,
Güzällege yaqtı dönyanıñ

Автор неофициального перевода — поэт Марсель Сабиров.

Сколько дорог я прошел, весь мир обойдя,
Нежный ветер ласкал мое лицо любя,
Но только придя к тебе Родная земля,
Грудь сжалась, место радости не найдя…

В один день даже если будет разлука,
Грусть по тебе это сплошная мука,
Без тебя, о Родная земля,
Нет жизни, без тебя — нет меня…

В один день даже если будет разлука,
Я как будто словно сирота…
Лишь ты мой смысл жизни,
Лишь ты яркий свет отчизны
The author of the unofficial text is the poet Ramazan Baytimerov.

Text in Tatar:

How many paths have I walked,
Gentle winds touched my face.
Only when I return to you, my homeland,
There was no joy in my chest.

Even if I only get divorced for a day
I miss you so much.
Other than you, my hometown,
There seems to be no life in this world.

Even if I only get divorced for a day
I feel like an orphan.
Only you are the beauty of life,
The beauty of a bright world!

My cousin

I've traveled a lot, I've traveled the world,
The tender cherries also caressed my face.
When I come back to you, my dear,
There was no joy in my chest.

Just give it a try, even if I'm old
I'm sick of breast cancer.
Other than you, my cousin,
There is no life in this world.

Just give it a try, even if I'm old
I will be an orphan.
The maturity of living alone,
Turn to beauty

The author of the unofficial translation is the poet Marcel Sabirov.

How many roads have I traveled, the whole world bypassed,
A gentle breeze caressed my face,
But only when the native land comes to you,
Chest tightened, a place of joy not finding…

One day even if there is a separation,
Sorrow on you is solid flour,
Without you, O Motherland,
There is no life without you - there is no me…

One day even if there is a separation,
I'm like an orphan ...
Only you are my meaning of life,
Only you are the bright light of despair
Survey: Is the lyrics correct? Yes No