Szövetségbe forrt szabad köztársaságok:
A Nagy Oroszország kovácsolta frigy,
A Szovjet hatalma és egysége éljen:
Sok nép így akarta s megalkotta így!
Szálljon szabad hazánk,
Dicsõség fénye rád,
Népek barátságát vívtad te ki!
Lenini párt vezet,
Láng, mely a népeket
Kommunizmus gyõztes útján viszi.
Kélt orkánon át szabad élet sugára,
Utunkat a nagy Lenin mutatta nekünk,
És õ lelkesített, hogy népünkhöz hívek,
Hogy munkában , tettekben hõsök legyünk.
Szálljon szabad hazánk,
Dicsõség fénye rád,
Népek barátságát vívtad te ki!
Lenini párt vezet,
Láng, mely a népeket
Kommunizmus gyõztes útján viszi.
A kommunizmus örök eszméi gyõznek,
Mi tudjuk, hogy boldog jövendõt ez ád,
És szolgáljuk büszkén és hûséges szívvel
A lángszínû zászlót, a hon zászlaját.
Szálljon szabad hazánk,
Dicsõség fénye rád,
Népek barátságát vívtad te ki!
Lenini párt vezet,
Láng, mely a népeket
Kommunizmus gyõztes útján viszi.
Федерация зарубежных республик:
Великая Россия была подделана фригом,
Советская власть и единство живут:
Многие люди хотели, чтобы он создал это.
Сойти с нашей страны,
Слава на тебе свет,
Вы получили дружбу народов!
Ленини партия ведет,
Пламя, это народы
Коммунизм берет это через шикарную дорожку.
Свобода через оркестр Свободная жизнь,
Наше путешествие показало нам Великий Ленин,
И он был убит, чтобы позвонить нашему народу,
Для того, чтобы работать, мы будем нагреваться.
Сойти с нашей страны,
Слава на тебе свет,
Вы получили дружбу народов!
Ленини партия ведет,
Пламя, это народы
Коммунизм берет это через шикарную дорожку.
Вечные идеалы коммунизма,
Мы знаем, что это счастливое будущее для вас,
И служить гордо и с верным сердцем
Флаг пламени, баннер HON.
Сойти с нашей страны,
Слава на тебе свет,
Вы получили дружбу народов!
Ленини партия ведет,
Пламя, это народы
Коммунизм берет это через шикарную дорожку.