Lyrics Георг Отс - Дунай

Singer
Song title
Дунай
Date added
01.06.2020 | 05:20:04
Views 44
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Георг Отс - Дунай, and also a translation of a song with a video or clip.

Из музыкального фильма "Советская песня. Георг Отс".

ДУНАЙ ГОЛУБОЙ

Музыка Александра Долуханяна
Слова Сергея Смирнова

Дунайские волны, матросский поход –
Дорога к победе на запад ведет.
Нам песня твердила: Дунай – голубой.
А мы его серым видали с тобой.

Шли тучи серые над ним,
И с берегов пожарищ дым.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне.

Дунайские волны, московский салют,
Матросы с «полундрой» в атаку идут!
Нам песня твердила: Дунай – голубой.
А мы его красным видали с тобой.

Зарницы боя в час ночной,
И кровь мешается с волной.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне.

Дунайские волны, речной пароход
Веселых туристов на запад везет…
На палубе вместе стоим мы с тобой
И видим впервые: Дунай – голубой.

Голубизной блеснет волна,
А нам припомнится война.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне…

1969

Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977.

Есть по меньшей мере два послевоенных советских поэта-песенника Сергея Смирновых – Сергей Васильевич Смирнов («Давай сегодня встретимся» 1951, «Назначай поскорее свидание» 1953, «Песня пожарного» 1954) и Сергей Сергеевич Смирнов («Дунай голубой» 1969).

Песня, которая упоминается в тексте - это известный вальс Иона Ивановичи "Дунайские волны" (русский текст Самуила Болотина, там же см. ноты; после Второй Мировой войны, не позднее 1950, к вальсу был написан также текст Евгения Долматовского о боях за Дунай - см. "Дунайские волны" со словами Долматовского).
From the musical film "Soviet Song. Georg Ots."

DANUBE BLUE

Music by Alexander Dolukhanyan
Words by Sergey Smirnov

Danube waves, sailor trip -
The road to victory leads to the west.
The song told us: the Danube is blue.
And we saw him in gray with you.

There were gray clouds above him
And from the shores, a conflagration of smoke.
And the battle, heavy as in a dream
And a peak on the wave.

Danube waves, Moscow salute,
Sailors with the "half" go on the attack!
The song told us: the Danube is blue.
And we saw him in red with you.

Zarnitsa battle at night,
And the blood interferes with the wave.
And the battle, heavy as in a dream
And a peak on the wave.

Danube waves, river boat
Merry tourists are lucky to the west ...
We stand together on the deck
And we see for the first time: the Danube is blue.

The wave will flash blue
And we will remember the war.
And the battle, heavy as in a dream
And a peak on the wave ...

1969

Russian Soviet songs (1917-1977). Comp. N. Kryukov and Y. Shvedov. M., “Art. lit. ", 1977.

There are at least two post-war Soviet songwriter Sergei Smirnov — Sergei Smirnov (“Let's meet today” 1951, “Make an appointment soon” 1953, “Fireman’s song” 1954) and Sergey Sergeyevich Smirnov (“Blue Danube” 1969).

The song that is mentioned in the text is the famous waltz of Ion Ivanovich “The Danube Waves” (Russian text by Samuel Bolotin, ibid., See notes; after the Second World War, no later than 1950, the text of Evgeny Dolmatovsky about the battles for the Danube was also written to the waltz - see "Danube Waves" with the words of Dolmatovsky).
Survey: Is the lyrics correct? Yes No