Lyrics Геннадий Жуков - Быстрые сны

Singer
Song title
Быстрые сны
Date added
26.03.2020 | 00:20:29
Views 15
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Геннадий Жуков - Быстрые сны, and also a translation of a song with a video or clip.

Виталию , Алисе , Лилии.

1.
Когда мы все уснули и во сне
Друг друга видели, я видел в сновиденье -
Та женщина лежала на спине
В сиротском платье; и в оцепененье
Я тронул узкую ступню: иди сюда...

Был дом, как жили мы всегда -
Глухой подвал, и капала вода.
И стены облупились и ступени
Вели во двор; я женские колени
Вдруг обнял и сказал: - Ты, сирота!
Я, видит Бог, не знаю, на черта -
Ты снишься , Лилия , ты лишняя.
Взгляни
Так мирно спят они.

У них сегодня было обрученье
Иль что-то наподобие, но в храм
Мы не ходили, шлялись тут и там
И прочее; взгляни в дверной проем:
Мы здесь живем, как водится, втроем.
Ты лишняя, и это без сомненья,
И ты случайно вдруг приснилась нам.

И снулый локон сонно теребя,
Я вдруг соврал: - Ведь я любил тебя
Там, наяву - но, видимо, забыл -
Снег белым был, а я холодным был.
Но я хочу помочь тебе - смотри! -
Я руки согреваю изнутри,
И я на грудь кладу тебе ладонь,
Ты слышишь этот бережный огонь?
Сквозь этот сон,
Сквозь этот горький дым
О слушай! - мы сейчас взлетим.

И мы взлетели ровно, как всегда,
И ровно закатились в никуда,
И кувыркнулись с чертовой кровати,
Пролили чай, и сели на полу,
И спали, хохоча, а те в углу
Проснулись, и на нас во сне глядели
Так ровно, медленно, так, словно пели.
И были взгляды - звуки; и глаза,
Встречаясь взглядами - звенели.

2.
И дог из дальней комнаты пришел.
И видел дог, что это хорошо.

3.
А я сказал: - Счастливая стезя!
Но я сказал: - Послушайте, нельзя
Так жить на зависть тем, кто чередой
Стучится в дверь с очередной бедой.
И я сказал: - Послушайте, поэт,
Должно быть, должен жить вослед
Тем, кто идет за ним; народ
Придет, и что он разберет
В бреду поэтов, медленно бредущих
По снам былых возлюбленных своих,
Чтобы утешить их во снах грядущих,
Чтоб этот вечный плач утих,
Сиротский плач утих?

4.
А он сказал: - Должно быть, и во сне
Ты лайб на разухабистой сосне.
Ты хочешь быть любезен, аки тать
Под Муромом, и чувства пробуждать.
И он сказал: - Мы бяше не вода
В разливе сглаза кровного народа,
И пашалык гугнивого урода
Нам паче чаянья - и это навсегда! -
Она - и я - и мы - все ты! И кода
Все об одном - о собственном сиротстве.
Мы доки буки веди два аза,
Мы буки веди, брат, но в первородстве -
Из нам и них туку наста песотстве.
И "домелю э ба иён" песотстве -
Слеза...
Твоя сиротская слеза...

5.
Мы веди буки, брат , но в первородстве -
Твоя сиротская слеза.

12.06.1991
Vitaly, Alice, Lily.

1.
When we all fell asleep and in a dream
They saw each other, I saw in a dream -
That woman was lying on her back
In an orphan dress; and in a daze
I touched the narrow foot: come here ...

There was a house, as we always lived -
A dull basement and water was dripping.
And the walls were peeling and the steps
Led into the courtyard; I'm female knees
Suddenly he embraced and said: - You, an orphan!
I see God, I don’t know, to hell -
You are dreaming, Lily, you are superfluous.
Take a look
So they sleep peacefully.

They had a betrothal today
Or something like that, but to the temple
We didn’t go, they were hanging around here and there
Etc; take a look in the doorway:
We live here, as usual, the three of us.
You are superfluous, and it is without a doubt,
And you accidentally suddenly dreamed about us.

And a ripped curl sleepily fingering
I suddenly lied: - After all, I loved you
There, in reality - but apparently forgot -
The snow was white, and I was cold.
But I want to help you - look! -
I warm my hands from the inside
And I lay a palm on your chest
Do you hear this gentle fire?
Through this dream
Through this bitter smoke
Oh listen! - we will take off now.

And we took off exactly as always
And smoothly rolled into nowhere
And somersaulted from the damn bed
They spilled tea and sat on the floor,
And they were sleeping, laughing, and those in the corner
Woke up and looked at us in a dream
So smoothly, slowly, as if singing.
And there were glances - sounds; and eyes,
Meeting glances - rang.

2.
And the dog from the back room came.
And he saw the dog that this is good.

3.
And I said: - A happy path!
But I said: - Listen, you can’t
So live on the envy of those who take turns
Knocking on the door with another misfortune.
And I said: - Listen, poet,
Must have to live after
To those who follow him; people
Will come, and that he will make out
In the delirium of poets slowly wandering
In the dreams of their former lovers
To console them in future dreams
So that this eternal cry abates
Orphan's cry has subsided?

4.
And he said: - It must be in a dream
You live on a rollicking pine tree.
You want to be nice, like a thief
Under Murom, and arouse feelings.
And he said: - We are no longer water
In the flood of the evil eye of the blood people,
And the pashalyk of the shitty freak
We are more likely to have aspirations - and this is forever! -
She - and I - and we - all of you! And code
All about one thing - about own orphanhood.
We docks beeches lead two basics
We lead the beeches, brother, but in the birthright -
Of us and them a tuku nast pesotism.
And to the "house eh ba yong" pesotism -
A tear...
Your orphan tear ...

5.
We lead the beeches, brother, but in the birthright -
Your orphan tear.

                              06/12/1991