Этот апрель - новый приход
Светлой мечты из снов.
Тает во мне тоненький лёд,
Будто от теплых слов.
Капли весны, в лужах звеня,
Тихо стучат во мне.
День из апреля кружит меня,
Утро отдав весне.
Покидая эту зиму,
Окуни сырую землю
В солнца теплую купель -
Апрель, апрель, апрель.
Вспыхнув, пройдет прелесть тепла,
Новые дни, как тот,
Те же ручьи, те же дома,
Тот же апрель идет.
Только весна, в лужах звеня,
Уж не стучит во мне.
День из апреля манит меня,
Будто один в весне.
Покидая эту зиму,
Окуни сырую землю
В солнца теплую купель -
Апрель, апрель, апрель.
Только весна, в лужах звеня,
Уж не стучит во мне.
День из апреля манит меня,
Будто один в весне.
1974
This April is a new arrival
Light dreams from dreams.
Thin ice melts in me
As if from warm words.
Drops of spring, ringing in the puddles,
Quiet knock on me.
The day of April is circling me,
Morning giving spring.
Leaving this winter,
Dip wet ground
In the sun, a warm font -
April, April, April.
Having flashed, the beauty of heat will pass,
New days like the one
The same streams, the same houses,
Same April is coming.
Only spring, in the puddles ringing,
I do not knock on me.
The day of April beckons me
Like one in the spring.
Leaving this winter,
Dip wet ground
In the sun, a warm font -
April, April, April.
Only spring, in the puddles ringing,
I do not knock on me.
The day of April beckons me
Like one in the spring.
1974