Desde tempano, la niña reza,
pa' que su día no sea tan largo
y con la luz de madrugada,
hace limpieza de sus encargos
cierra los ojos pa' no mirarse,
que en el espejo se va notando
que su trabajo la está acabando
y es que su santo está en descanso
todos los días, todas las horas,
en esa espuma de sus tristezas,
uñas y carne, sudor y fuerzas,
todo su empeño, todos sus sueños,
se van quedando en sus recuerdos,
en la memoria de sus anhelos
Ay! melena negra carita triste, Rosa María
buscando vives tus días y noches una salida
que un domingo libra este infierno tuyo por tu alegría.
Maquiladora sólo un recuerdo será algún día
y la cosecha tu propio fruto será algún día,
será algún día.
Que redimidos sean tus patrones será algún día
y que la humildad se vuelva orgullo será algún día
y que seas igual a los demás será algún día,
será algún día.
Из темпано девушка молится,
pa ', что ваш день не так длинный
и со светом рассвета,
очищает ваши расходы
закройте глаза, не смотрите друг на друга,
что в зеркале замечено
ваша работа заканчивается
и что его святой покоится
каждый день, каждый час,
в этой пене его печалей,
ногти и плоть, пот и силы,
все ваши усилия, все ваши мечты,
остались в их памяти,
в память о своих желаниях
Ау! черная грива печальное лицо
вы ищете живые дни и ночи
что в воскресенье он поставляет этот ад за вашу радость.
Maquiladora только память когда-нибудь
и урожай ваших собственных плодов когда-нибудь будет,
будет когда-нибудь.
Пусть ваши образцы будут погашены когда-нибудь.
и что смирение станет гордостью, когда-нибудь будет
и что вы равны другим, когда-нибудь,
будет когда-нибудь.